A Pompeji strázsán |
|
Michelangelo utolsó imája |
7 |
Koldusdal |
8 |
Ballada F. Gy. egyetlen szerelméről |
9 |
Görög halász sírjára |
12 |
Ballada Nulla Károly életéről |
13 |
A judeai helytartó |
17 |
Walafridus Strabo levele |
20 |
Barátnő barátnőjéhez |
21 |
A húszéves magiszter |
23 |
Őfelsége a császár |
26 |
Elégia a halott szerkesztőhöz |
29 |
Kínai vers: A rózsabárka |
32 |
Kínai vers: A művészet |
33 |
Német zsoldosdal |
34 |
Buonaparte Ajaccióban |
36 |
Bonaparte Egyiptomban |
38 |
Fiatalember Jeremiás próféta jobbján |
41 |
Szonett egy mesekönyv elé |
44 |
Pietro Aretino levele |
45 |
József Attila temetése |
48 |
Csilléry Andrásnak |
51 |
Középkori kocsmadal |
53 |
Rig Véda: A teremtés |
55 |
Kínai vers: A gázló |
56 |
Villon balladái |
|
Ballada a Senki Fiáról |
59 |
Nyári ballada a szegény Lovise-ról |
61 |
Rablóballada a Vörös Coquillard-ról |
63 |
Ballada a múlt idők dámáiról |
65 |
Ballada a kalózok szeretőjéről |
67 |
A haláltánc-ballada |
69 |
Chanson a párizsi szépasszonyokról |
73 |
Négysoros vers |
75 |
Ballada, melyben Villon embertársai bocsánatát kéri |
76 |
Kerítőballada Villonról és kövér Margot-járól |
78 |
Levél Jehan de Bourbon herceghez |
80 |
Szerelmes ballada d' Aussigny Yssabeau-nak |
82 |
Ballada a brabanti borbélyról |
84 |
Ballada a parlamenthez |
87 |
Ballada hűtlen barátnőmről, Cileáról |
88 |
Ballada a szép fegyvermesterné vénségéről |
90 |
Könyörgő ballada Jehan Cotar lelkéért |
93 |
Az akasztófavirágok balladája |
96 |
A testamentum |
99 |
Heine Németországa |
|
A német határon |
113 |
Aachen |
116 |
A gyávaság dícsérete |
118 |
Álom, puha, német ágyban |
121 |
A teutoburgi erdőn |
130 |
Németország apotheózisa |
135 |
Őszi harmat után |
|
Atlantisz |
149 |
Nel mezzo del cammin |
150 |
Az emigránsok szesztinája |
153 |
Érzékeny utazás |
155 |
Óda a magyar nyelvhez |
157 |
Franciaország megadja magát |
160 |
Alkony és éjszaka közt |
162 |
Arab mezőn |
163 |
Márrákes |
167 |
Hullák, kamaszok, tücsökzene |
169 |
A szél |
173 |
Ének Amár szépségéről |
176 |
Alkony a Dráá folyónál |
178 |
Marokkó: |
|
Az üvegfúvók sikátorán |
180 |
A fánksütő |
180 |
Tifuszjárvány szérum nékül |
180 |
Koldusasszony a végállomáson |
180 |
Muláj Iszmáil |
181 |
Szatír a tengerparton |
181 |
Vénember a kávéházban |
182 |
Angol állatkórház |
182 |
Marokkó |
183 |
Oceanum mellett, 1 |
184 |
Oceanum mellett, 2 |
184 |
Esti séta |
185 |
Képes levelezőlap Major Tamásnak |
186 |
Al-Máárri könyvéből |
186 |
Kosztolányiáda fenti vershez |
186 |
Fohász a kerubhoz |
186 |
Kiuszom egy sziklára az Atlantiban, 1 |
187 |
Kiuszom egy sziklára, 2 |
187 |
Slőh táncos téren |
187 |
Abú Núvász verse a kalifához |
188 |
A slőh táncos halála |
188 |
Kékmadár a parkban |
189 |
Fagylaltmaradék |
189 |
Támi el-Gláui |
189 |
Újév |
190 |
Rekviem a slőh táncosért |
191 |
Két arab négysoros |
191 |
Arab tanárral sakkozom |
192 |
Kősivatag |
192 |
Sánta teve |
192 |
Alkony a dűnén |
193 |
Oázis |
193 |
Fülledt éjszaka, 1 |
194 |
Fülledt éjszaka, 2 |
194 |
Fülledt éjszaka, 3 |
194 |
Fülledt éjszaka, 4 |
195 |
Fülledt éjszaka, 5 |
195 |
Fülledt éjszaka, 6 |
196 |
Intermezzo |
196 |
Alba 1 |
197 |
Alba 2 |
197 |
Alba 3 |
197 |
Déltől alkonyig |
198 |
Kasba tornyán a Dráá völgyében, 1 |
199 |
Kasba tornyán a Dráá völgyében, 2 |
200 |
Másnap éjjel |
200 |
Harmadnap éjjel, 1 |
201 |
Harmadnap éjjel, 2 |
201 |
A negyedik éjszaka |
202 |
Búcsú a tengerparton |
202 |
A sivatag |
204 |
Kasba |
206 |
Ibn Amár búcsúja Portugáliától |
208 |
Honvágy |
209 |
Beállok katonának |
210 |
Rossz nőnél |
212 |
Amerikai állampolgársággal kínálnak |
214 |
Károlyi Mihály |
216 |
Fényes Lászlónak |
217 |
Kései bánat |
218 |
Rémület az erdőn |
219 |
Alkony San Franciscóban |
220 |
Aurora Borealis |
221 |
Szonett a Franklin D. Roosevelt repülőerődre |
222 |
Magányosan s kegyetlenül |
223 |
Korállsziget, kikötő, holdvilág |
226 |
Budapest ostromára |
229 |
Kéri Pál |
231 |
Egy pilóta szól |
232 |
Hitler halálára |
234 |
Jászi ünnepség |
235 |
John Doe beszél |
238 |
Búcsú Amerikától |
239 |
Francia baloldal |
245 |
Emlékkönyv a rőt Bizáncról |
|
Reménykedés egy pannón szőlőhegyen |
249 |
Kétségbeesés Szirmán |
251 |
Kossuth-híd |
255 |
Magyarország: |
|
A határon |
257 |
Az utcán tört téglák |
258 |
Apám ébresztése |
259 |
A pontonhídon állok |
259 |
A nyloning |
260 |
Szikföld |
262 |
Szolnok felé, Hatvan felé |
262 |
Kétszer túl a Tiszán, Beregben |
263 |
Bélapátfalva felé |
264 |
Eger |
264 |
Holtág Szentesnél |
265 |
Nagymaros, 1947 |
265 |
Szántás Battonya mellett |
265 |
Aere perennius |
265 |
Balaton |
266 |
Szőlőhegy, ősz |
266 |
Magyar Alpok |
267 |
Kiskőrös, 1948. január 1. |
268 |
Révai József |
271 |
Vogelfrei |
272 |
Visegrád |
274 |
Újszeged |
276 |
Aquincumi uszoda |
277 |
Levél Lukács Györgyhöz |
279 |
Visszatérő álom |
286 |
Pálládász |
289 |
Negyven felé |
292 |
Kirándulás a Koloska völgybe |
295 |
Sztálinista himnusz |
298 |
Óda Sztálin hetvenedik születésnapjára |
300 |
Egy bizánci teológus temetésén |
302 |
Október 6. |
304 |
Lőrincz pap |
306 |
Kurucok |
308 |
Zsuzsának - a tömlöcből |
312 |
Széljegyzet papír nélkül |
315 |
Kihallgatás |
317 |
Börtönóda egy régi dámához |
319 |
Vámbéry Rusztem szelleméhez |
322 |
Havas Bandi |
324 |
Emlékezés egy régi udvarházra |
326 |
Kínrímek |
330 |
Zárt teherkocsi |
331 |
Recski est |
332 |
A vérebek |
333 |
Éhség |
337 |
Mandelstam a kerítésnél |
340 |
A felsőbbrendű ember |
343 |
Magánzárka |
345 |
Nyugat-Ausztrália |
347 |
Monológ életre-halálra |
349 |
Búcsú Recsktől |
351 |
A Vadkacsa: |
|
Bevezető |
356 |
Első rész |
362 |
Második rész |
364 |
Harmadik rész |
366 |
Újszülött fiamhoz |
370 |
Hat Lorca-átköltés: |
|
Szűzlány a misén |
377 |
Lovasember éneke |
378 |
Szonett |
378 |
Az út |
378 |
Alba |
379 |
Ignácio Sánchez Mejías torreádor siratója |
379 |
Ötvenhat nyarán |
386 |
Levelek az utókorhoz |
|
Noteszlapok: |
|
Exodus |
391 |
Bécs, 1930 |
392 |
Első napok |
393 |
Eltűnt nép |
393 |
Teilhard de Chardin |
395 |
Töprengés egy megtisztelő ajánlaton |
396 |
Nagy Imre |
398 |
Tibet |
400 |
Nagy Imre szelleméhez |
403 |
Egy kollaboráns íróhoz |
405 |
Borisz Paszternák halálára |
406 |
Long Barn |
409 |
Fehér egerek |
411 |
Zsuzsával Firenzében |
413 |
Svéd rokokó |
414 |
Noteszlapok: |
|
Haladás |
417 |
Bossuet |
418 |
Feleségemhez |
418 |
A század filozófusai |
418 |
Ráció és empíria |
419 |
Wittgenstein |
419 |
Pablo Neruda |
419 |
Federico García Lorca |
419 |
John Milton |
420 |
William Butler Yeats |
420 |
Menánder elveszett vígjátékaiból végre megtaláltak egyet |
420 |
Tizenhatodik születésnap |
421 |
Marx sírjánál |
421 |
Egyesült Államok |
421 |
"A mennyiségi változás minőségi változásba csap át" |
421 |
Zsidó szállóige |
421 |
Németország |
422 |
Birkbeck Road 62. |
422 |
Macska és rigó |
422 |
Andris nem eszik |
423 |
T. Gy. fiatal barátomhoz |
425 |
Sorok egy üveg francia konyak mellé |
425 |
Gyűlöllek, ám csodállak |
425 |
Egy örökifjúhoz |
426 |
Keresztnév |
426 |
Kínrím New Yorkból jövet |
426 |
Repülő csészealjak |
426 |
Szökőkút a Concorde téren |
426 |
Az óra |
427 |
Arthur Koestler, Robert Graves |
427 |
Vendégmunkás a vonaton |
427 |
Tudományos világkép - van ilyen? |
428 |
Arccal Kína felé |
429 |
Emigráció |
429 |
Van-e honvágyad, kérded |
430 |
Szerény deklaráció |
430 |
Recrudescunt |
430 |
Alkony a Várhegy felett |
430 |
Szerelmes versek egy haldoklóhoz: |
|
A függönyöket mind behúztam |
431 |
Együtt vagyunk egész nap |
431 |
Kikísértem Évát a rózsafák közt |
432 |
Zoltán egy éve minden orvosi |
433 |
Andris nyaral, csupán Zoltán meg Éva |
436 |
Nyugodtan alszol |
436 |
Elaludtál. Hullahegyes az állad |
437 |
Minden reggel sárgább és fáradtabb vagy |
437 |
Sápadtfehér és cserepes az ajkad |
438 |
Ötezer éve a kötelet hoznám |
438 |
Fekete-fehér csíkos kígyók lettek |
439 |
A British Museum könyvtárában |
441 |
Az epheszoszi könyvtár |
443 |
Lorenzo de' Medici |
444 |
Firenze, 1928 |
445 |
Olykor még szembejössz |
446 |
Botticelli Tavasza |
447 |
A Majomhoz cégérzett kocsma |
448 |
Delfinek |
450 |
Vállad akasztófáján |
452 |
Úgy jöttél hozzám |
453 |
Nem oktatlak |
454 |
A teraszon állunk |
455 |
Egyszer fordítva fogtam meg |
456 |
Vigasztalan voltál |
457 |
Oly szép, oly karcsú |
458 |
A plasztik győz |
459 |
Mellettem ülsz a lócán |
460 |
A tér mélykék árnyéknak |
461 |
Náladnál kétszer idősebbnek |
462 |
A tengerben lakunk |
463 |
Miért ülsz a szobádban? |
464 |
Aki szerelem nékül él |
465 |
Sötétedik |
466 |
Hol válik el... |
467 |
Valómnál jobbnak |
468 |
Mi most a reggel? |
469 |
Ha nézlek |
470 |
Más évjárat, más nemzet |
471 |
A szikla tövén ittuk |
472 |
A lázam negyvenegy felett |
473 |
Felgyógyultam, de ez |
474 |
Hogy miért jöttél |
475 |
Szicíliába mentél |
476 |
Amikor először szemedbe néztem |
477 |
Házunkból száz mérföldre |
478 |
Bordám rácsa közt |
479 |
Ez a Malom Domb, Mill Hill |
480 |
Foghúzás előtt |
481 |
Balett-táncos |
482 |
A Westminsternél nézünk |
484 |
Nem váglak ketté |
485 |
Ma híjával voltunk |
486 |
Fényképedet írógépre tettem |
487 |
Engem még tanítottak |
488 |
Kisvárosban élünk |
489 |
Fehér halakkal van tele |
490 |
Kezdetben még szememet |
491 |
Reggel, ha arcod még homályba olvad |
492 |
Szemed sarkából |
493 |
Még egy beszélgetés |
494 |
Ahogy Flaubert ír |
495 |
Északi nyár |
496 |
Mozi után megálltunk |
497 |
Ülünk Manhattan csúcsán |
498 |
Ha látlak, hallom hangodat |
499 |
Egy modern festőhöz |
500 |
Karenina Anna és Capulet Júlia |
501 |
Repülőgép száll ki minden felhőből |
502 |
Ave Luna, morituri te salutant |
503 |
Rotterdámi Erazmushoz, 1 |
512 |
Rotterdámi Erazmushoz, 2 |
513 |
Rotterdámi Erazmushoz, 3 |
514 |
New York felé |
515 |
Ülünk a patak partján |
520 |
Az ablakfélfa megremeg |
521 |
Levél Philadelphia polgármesteréhez |
522 |
A Columbia Egyetemen |
526 |
Mióta hallgatlak |
527 |
Ma délben elmentünk |
528 |
France két könyvét |
529 |
Tömeggyilkost régente |
530 |
Apámhoz |
531 |
A testiség kondíciónk |
536 |
Apokalyptika |
537 |
Azt írtam: értünk |
538 |
Kihunytak a város felett |
539 |
Café Flore |
540 |
Plátó, Krisztus, Voltaire |
544 |
Hogy megszerettelek |
545 |
Kikelt a nagy embertenyészet |
546 |
Figyelmed és féltésed |
547 |
Nem szeretünk erről beszélni |
548 |
Te azt, ami van |
549 |
Kerek vagyok |
550 |
Trubadúrok, 1 |
551 |
Trubadúrok, 2 |
552 |
A tájat néztük |
553 |
Ibn Ámár Ál-Ándálúzi |
554 |
1975-1989 |
|
Giovanni Pico della Mirandola |
557 |
Alkalmi vers a világ állásáról - Koestlernek |
558 |
A homlokomon nincs ránc |
562 |
A Táó 1 |
563 |
A Táó 2 |
564 |
A Táó 3 |
565 |
Egy gyilkos szörnyű korban |
566 |
Georgiosz bizánci követ levele |
567 |
A latinok s a görögök |
574 |
Tíz éve mondom ezt |
575 |
A jó könyv rózsakert |
576 |
Apám volt-e |
577 |
Te nem láttad |
578 |
Mióta hallgatlak |
579 |
Gyermekszobámról nem beszéltem |
580 |
Szobáinkban megnőtt az árnyék |
581 |
Mi volna, hogyha Plátó |
582 |
Ha az ember nagyon sokat |
583 |
A Buddha azt tanítja |
584 |
Angol kisváros |
585 |
Az óra ketyeg |
586 |
Majakovszkij utolsó verse |
587 |
Egy amforát dobott ki |
590 |
Dél volt |
591 |
Gibraltárban, a Piazzán |
592 |
Mért könnyű? |
593 |
És lelkeink is |
594 |
Majora, a technokrata |
595 |
Marokkó |
596 |
A politika csupa pudvás |
597 |
Andris várt ránk Heathrow-n |
598 |
Huszonkét éve utazom |
599 |
Goethe |
600 |
Li Ho versek: |
|
Ne ültess fát |
601 |
Május eleje |
601 |
A fiatalember éneke, aki atyja gyilkosát keresi |
601 |
Liáng herceg tavasza |
601 |
Alkony I. |
602 |
Alkony II. |
602 |
Hangosan mondd e versemet |
602 |
Október I. |
603 |
Október II. |
603 |
Őszi dal |
604 |
Hán Jü irodalmi államtitkár és Huáng-Fu Si |
604 |
A hódító tivornyázik |
605 |
Ne lépj ki házad ajtaján |
606 |
Elhagyott palota |
606 |
Ping városa alatt |
607 |
A Csáng Ping-i csatatéren |
607 |
Hszi Si kisasszony elalszik |
608 |
Hszi Si kisasszony felébred |
608 |
Császári kéjlak az országút mellett |
609 |
A hárfajátékos |
610 |
Kétségbeesés |
611 |
Hold, erdő, vízesés |
612 |
Tavaszi melankólia |
612 |
Április végén |
613 |
A verssor tőr |
614 |
Csak a Semmi |
615 |
S mégis választanánk-e? |
616 |
Mért jött így? |
617 |
Kis képeskönyv: |
|
Nagy Sándor 1. |
618 |
Nagy Sándor 2. |
618 |
Cicero 1. |
619 |
Cicero 2. |
620 |
Petronius |
621 |
Seneca |
622 |
Draktulf |
623 |
Versmondók |
624 |
Pang, a laikus |
625 |
IV. Pál pápa |
626 |
Kálvin |
626 |
Noteszlapok: |
|
Mire vagyok büszke? |
628 |
És mire még? |
628 |
F.Gy. jelleméhez |
628 |
Autoritás |
629 |
Barátomnak és kollégámnak, mikor Kossuth díjjal tüntették ki |
629 |
Nunquam revertar? |
630 |
A magyar iskola tanítóinak |
633 |
Tanuld meg ezt a versemet |
634 |
Haza helyett |
637 |
Tizenöt éve nyög |
638 |
Koester Artúrnak |
639 |
A háromszáz orosz |
640 |
Ne kritikát |
642 |
Make love, not war |
643 |
Hamza Bandi parókiáján |
644 |
Gyakran kértem testemet |
645 |
Plasztik pálmák |
646 |
Te tetted |
647 |
Mellbimbód mint |
648 |
Az első világháború idején |
649 |
Kőszeg, 1918. nyarán |
650 |
Budapest, 1914. tele |
651 |
Gyerekkor az első világháborúban |
652 |
Campanella verse |
653 |
Egy karcolást sem ejtettünk |
654 |
Krisnamurti beszél |
655 |
A Szmers Hitler hulláját |
656 |
A neutrola roppant apró |
657 |
Tu Fu írja |
658 |
Egy helytartóhoz 25 év után |
659 |
Külvárosi felhőkarcolók 1. |
661 |
Külvárosi felhőkarcolók 2. |
662 |
A gyermekorvos |
663 |
Kis, fekete bogarak |
664 |
Ha rád gondolok... |
665 |
A szonett |
666 |
Madariágát mentünk köszönteni |
667 |
Spinoza |
668 |
Kalkuttai Teréz |
669 |
A tászádáj törzs |
670 |
Koestler Artúr halálára |
671 |
Az erotikus szépség |
672 |
Csótány az íróasztalon |
673 |
Nemcsak Japánra hullt |
675 |
Zsuzsa halála évfordulóján |
676 |
Emin pasa és Henry Morton Stanley |
677 |
A szépség múlik |
678 |
Mosómedvék |
679 |
Régből sejtettem ezt |
680 |
Ericus Livonius latin szonettjének fordítása |
681 |
Kastély Sussexben |
682 |
Ezeréves kápolna |
684 |
Perzsa miniatűr |
685 |
A Japán kávéház |
686 |
Boldog, akit a halál ifjan ér el |
687 |
Fényes László |
688 |
Tangerben nemrég |
689 |
Csak néhány patkány |
690 |
Környezetszennyeződés |
691 |
Egynémely amerikai költőnek |
692 |
Li Ho, a költő írja |
693 |
Humanizált táj: perzsaszőnyeg pázsit |
694 |
Esténként, mikor a párnám |
695 |
Itt vettünk házat |
696 |
Tanmese Bertold Brehtről |
697 |
A spathiphylum |
698 |
Attila, amikor veled vitáztam |
699 |
Éva emléke, 1. |
700 |
Éva emléke, 2. |
701 |
Brenda |
702 |
1956, te csillag |
703 |
Nem édeskés köztünk az óbor |
705 |
Oly sok barátom ment el |
706 |
Tizenkét és még öt pintyőke |
707 |
Kunyhóban a kanadai erdőn |
708 |
Crna Gora |
709 |
A szubtropikus éjben |
710 |
Múlt századi rózsakert |
712 |
Közted s az íróasztal között |
713 |
Irodalmi hatalmasságok |
714 |
Debrecenből Miskolc felé |
715 |
Zimányi szabályosan és lépésben |
717 |
Elkísértél, vagy inkább |
718 |
Karinthy Frigyes temetése |
719 |
Janus Pannonius hazatér |
720 |
Gyermekkori koldusok |
721 |
A harmincéves háború |
722 |
Mióta ismerlek |
723 |
Kányádi Sándornak |
724 |
Torontóban jóval kevésbé |
725 |
Uáng Uéj írja öregen |
726 |
Vida Ferenc, a vészbíró |
727 |
Li Táj-po |
728 |
Szolimán győzött |
729 |
Korcsula |
730 |
Magyarország |
731 |
Elmondom, úgysem értik |
732 |
Száz könnyű szonett |
|
Pintyőkék |
735 |
Televízió |
736 |
Angol olvasóm |
737 |
Csuáng Cö mondta |
738 |
Ne sajnálj |
739 |
Nincs ember |
740 |
Balaton |
741 |
Szép Ernő a Margitszigeten |
742 |
Telefon |
743 |
Thálész s Ánáximánder |
744 |
Pákozd |
745 |
A kert |
746 |
Wesselényi Miklós |
747 |
Bertran de Born |
748 |
Gutenberg galaktikája |
749 |
Mucsi, Tolna megye |
750 |
Sztálingrádi szánkók |
751 |
Az idő abszolút volt |
752 |
33 év |
753 |
Plátó, Plótinosz |
754 |
Halál |
755 |
Húszévesen |
756 |
Musza Pali |
757 |
Hadrianus császár |
758 |
Róma 1. |
759 |
Róma 2. |
760 |
Heine sírja |
761 |
Petrarca |
762 |
Változás |
763 |
"Az Állam" |
764 |
Péter Gábor, az ÁVH parancsnoka |
765 |
Fakul a remény |
766 |
Nevezzem párbajnak? |
767 |
Jean-Bapiste Lully |
768 |
Rémkép gyötört |
769 |
Lídia Nikolájevna |
770 |
Talián László |
771 |
A fugu |
772 |
Nurejev halála |
773 |
Marcus Aurelius |
774 |
A szép cselédlány |
775 |
Polgári ház, 1900 |
776 |
Farkaskutya |
777 |
Gottschalk |
778 |
Több tudományt |
779 |
Húgom |
780 |
Óceánia |
781 |
Versírás |
782 |
Állatkert |
783 |
Buddha |
784 |
Még egyszer: óceánia |
785 |
Egyesült Európa |
786 |
Marthe de Ruspoli-Chambrun |
787 |
Tertullianus |
788 |
Reneszánsz metszet |
789 |
A gazdasági javulás álma |
790 |
Kínai fiatalok |
791 |
Merőben érthetetlen |
792 |
Szélsőjobb |
793 |
Krisnamurti, még egyszer |
794 |
Halálfélelem |
795 |
Holdkóros emlék |
796 |
45 éve |
797 |
Dante és neje |
798 |
Tudás |
799 |
Motovun, Isztria |
800 |
Elmentél harminc éve |
801 |
1956. november |
802 |
1988. szeptember |
803 |
Csuáng Cö |
804 |
Érettségi csoportkép, 1928. |
805 |
Halottak napja |
806 |
Gyermekkor az első háborúban |
807 |
XIV. Lajos |
808 |
Csuáng Cö |
809 |
A fák |
810 |
Tojásgyár |
811 |
Párizs, 1939. |
812 |
Négyszáz éves bükk |
813 |
Költőnek nem kell |
814 |
A boldogság titka |
815 |
A régi Japánról |
816 |
A gólyák kimaradnak |
817 |
Georgij Ivánov |
818 |
Jing és jáng |
819 |
A börtön |
820 |
Öt éve vagyok itt |
821 |
Ibn Quzmán |
822 |
Ne add fel a reményt |
823 |
Arany János |
824 |
Li Ho: Az északi határszélen |
825 |
Michelangelo Tomaso de Cavalierihez |
826 |
Hajnal Madras mellett |
827 |
Kleopátra beszél |
828 |
Préné |
829 |
Andris fiunk |
830 |
Festők |
831 |
A közeli jövő |
832 |
A távolabbi jövő |
833 |
Meditáció |
834 |
Vitorlán Kekovába |
|
Sok boldogság volt |
839 |
Földi szállásunk |
840 |
A Sixtusi kápolna |
841 |
Kettős halál |
842 |
József Attila emlékmű Szárszón, 1 |
843 |
József Attila emlékmű Szárszón, 2 |
844 |
Kekova |
845 |
Másnak tűnt |
846 |
Miért nincs |
847 |
Mint Erazmus meg More |
848 |
Megfúlunk vagy éhenhalunk |
849 |
Ultimata aspextata |
850 |
Diogenész Oinoándából |
852 |
Ávós Nagy László |
853 |
1910 |
855 |
1913 |
857 |
1919 |
859 |
1927 |
861 |
1933 |
865 |
1949 |
872 |
1957 |
875 |
Vigasztaló |
894 |
Új Európa |
895 |
A jövő század lesz a végső |
896 |
Se múlt, se jövő |
987 |
Záróelőadás |
898 |
1997-2001 |
|
Firenze utószor |
903 |
Szeretkezés |
904 |
Hosszú ideje |
905 |
Szépség, boldogság |
906 |
Mennyei logika? |
907 |
Mellbimbók férfin |
908 |
Csillagászok |
909 |
A nagy kékség |
910 |
Harmincnégy éve |
912 |
Civilizációnak mondják |
913 |
Mások vagyunk |
914 |
Vezérek és költők |
915 |
Megírtam mindent? |
916 |
Lenin szobra |
917 |
A hidegháború |
918 |
Szobámban este |
919 |
Nincs rendező |
920 |
Karinthy Frigyes |
921 |
A Duna |
922 |