A kifejezéstár összeállítója olyan, legalább két szóból álló magyar szókapcsolatokat válogatott egybe és adta meg azok angol megfelelőit, amelyek speciális jelentéssel rendelkeznek. Angol nyelvterületen az ilyen szókapcsolatokat tárgyaló szótárakat idiom dictionarynek (idiómaszótárnak) nevezik.
Azért különlegesek ezek a kifejezések, mert a bennük szereplő szavak együttesen mást, "többet" jelentenek. Például a feldobja a talpát (meghal) kifejezést ma már senkinek sem jutna eszébe szó szerint értelmezni. Minden nyelv bővelkedik ilyen és ehhez hasonló kifejezésekben. De mivel sokszor két nyelv egészen más szavak összerakásával ragadja meg ugyanazt a jelentést (mint pl. meghal), gyakran okoz fejtörést egy-egy idióma lefordítása, és sokszor mulatságosan rossz megoldásokra ragadtatja a gyanútlan embert. A kifejezéstárban szép számmal szerepelnek szólások, közmondások, metaforikus és rögzült szókapcsolatok, mondatszerű kifejezések, hasonlatok, szóismétlések, de még bizonyos összetett szavak is, így a gyűjtemény segítségére lehet az angol nyelvet most tanulóknak, és azoknak is, akik csiszolni akarják nyelvtudásukat. Jó tanulást!