Revideált Károli-fordítás, kiváló ajándéknak és utazáshoz egyaránt. Valódi bőrkötés, aranymetszésű, cipzáras kivitel.
A teljes Szentírást Károli Gáspár fordította le először magyar nyelvre, s Vizsolyban nyomtatták ki 1590-ben. Szövegét utoljára 1908-ban javították (revideálták), ezt veheti kezébe a mai olvasó.