Görög költészet (Kr. e. VII. század - Kr. u. VI. század) |
|
Árkhílokhosz: |
|
Önarckép |
23 |
A pajzs |
23 |
Egy nőhöz |
23 |
Töredékek |
23 |
Múltbeli jó barátomról |
24 |
Álkmán: |
|
...és évszakot hármat teremtett |
24 |
Alszik a hegy teteje... |
25 |
Szápphó: |
|
Áphroditéhez |
25 |
...nyugszik a hold... |
26 |
Egy lányhoz |
26 |
Imádtalak, Átthisz |
26 |
Te tagjaimat oldó Szerelem |
26 |
Átthiszhez |
27 |
Gongülához |
27 |
Vetélytársnőjéhez |
28 |
...mint a vörös hegyi jácint... |
28 |
Töredékek |
28 |
Egy lányról |
28 |
Timász sírjára |
28 |
Hippónáx: |
|
Hermészhez |
29 |
Gazdag turista |
29 |
Imádok verekedni |
29 |
Álkáiosz Mütilénéből: |
|
Fohász tengeri viharban |
29 |
A városállam lényege |
30 |
Bordal-töredék |
30 |
Ánákreón: |
|
Trák lány |
30 |
Oly szende vagy |
30 |
Szépszandálú leány |
31 |
Egy fiúhoz |
31 |
Szerelmi bánat |
31 |
Töredék |
31 |
Bordal |
31 |
Síremlék a harctéren |
31 |
Ártemón, az újgazdag |
32 |
Halál |
32 |
Xenophánész: |
|
Atléta és filozófus |
32 |
Mimnermosz: |
|
Árhrodité nélkül semmit sem ér az élet |
33 |
Phókülidész: |
|
A városállam dicsérete |
33 |
A Delphi jósda |
|
Üzenet Athén városának |
33 |
Szimónidész: |
|
Dánáé a tengeren |
33 |
A sors |
34 |
Az erényről |
34 |
Félistenek |
34 |
Egy kalmár sírjára |
34 |
A szálámiszi győző sírjára |
35 |
A szálámiszi tengeri csata halottaira |
35 |
Áiszkhülosz: |
|
Eüphorión fia, Áiszkhülosz |
35 |
Práxillá: |
|
Töredékek |
35 |
Plátó: |
|
Hellén zsoldosok sírjára Szúszánál |
35 |
Krátész: |
|
Szerelem |
36 |
Ismeretlen költő |
|
Boldogtalan ember sírjára (Anthologia Palatina, VII, 309) |
36 |
Pámphilosz: - életrajzi adatai ismeretlenek |
|
A tücsök (A. P. VII, 201) |
36 |
Diotimosz Ádrámíthionból: (Kr. e. ? III. század) |
|
Árisztón (A. P. VII, 546) |
36 |
Leónidász Tarentumból: |
|
Álkimenész (A. P. VII, 656) |
37 |
Thérisz (A. P. VII, 295) |
37 |
Kréthón sírjára (A. P. VII, 740) |
37 |
Eüszthenész, a fiziognomista (A. P. VII, 661) |
37 |
Tulajdon sírjára (A. P. VII, 715) |
38 |
Thümoklész: - életrajzi adatai ismeretlenek |
|
Egy gőgös szépfiúhoz (A. P. XII, 32) |
38 |
Ámmonidész: - életrajzi adatai ismeretlenek |
|
Roppant csúnya nő (A. P. XI, 201) |
38 |
Theodoridász: (Kr. e. III. század) |
|
Az idegen (A. P. VII, 722) |
38 |
Hajótörött... (A. P. VII, 282) |
38 |
Hérákleitosz, a filozófus sírverse (A P. VII, 479) |
39 |
Álkáiosz Messzénéből: (Kr. e. ? III. század) |
|
Egy fiúhoz (A. P. XII, 30) |
39 |
Kállimákhosz Kürénéből: |
|
Kháridász (A. P. VII, 524) |
39 |
Kisfiú a kútban (A. P. VII, 170) |
39 |
Hérákleitoszra emlékezem (A. P. VII, 80) |
40 |
Nosszisz, a költőnő (Kr. e. III. század) |
|
Rhintón sírjára (A. P. VII, 414) |
40 |
Ismeretlen költő |
|
Eüripidész sírverse (A. P. VII, 44, VII, 46 és VII, 51) |
40 |
Ászklépiádész: (Kr. e. III. század) |
|
Nikáreté (A. P. V, 153) |
41 |
Árkheánásszá, a hetéra sírjára (A. P. VII, 217) |
41 |
A koszorú (A. P. V, 114) |
41 |
Egy vonakodó leányhoz (A. P. V, 85) |
41 |
A legfőbb gyönyörűség (A. P. V, 169) |
41 |
Dioszkoridész: (Kr. e. ? II. század) |
|
A legyező (A. P. VI, 290) |
42 |
Rhiánosz Béneből: (Kr. e. 200 táján) |
|
Dexioníkosz rigója (A. P. XII, 142) |
42 |
Istenség a napozóban (A. P. XII, 38) |
42 |
Meleágrosz: |
|
Egy hűtelenhez (A. P. V, 8) |
43 |
Egy elhajózott fiú után (A. P. XII, 52) |
43 |
Philodémosz:, az epikureus |
|
Boldogság (A. P. V, 121) |
43 |
Ismeretlen költő |
|
A szofista Gorgiász sírjára (A. P. VII, 134) |
44 |
Ismeretlen költő (Kr. e. I. század) |
|
Hogyha halott leszek... (A. P. VII, 704) |
44 |
Automedón: (Kr. e. I. század) |
|
Az emberi szörnyeteg (A. P. XI, 46) |
44 |
Látogatás az edzőnél (A. P. XII, 34) |
44 |
Ismeretlen költő |
|
Ami elmúlt, elmúlt (A. P. V, 304) |
45 |
Leónidász Alexandriából: (I. század) |
|
Virágárus kamasz (A. P. V, 81) |
45 |
Ismeretlen költő |
|
Metamorfózis (A. P. XI, 51) |
45 |
Ismeretlen költő |
|
Philisztión, a komikus színész sírjára (A. P. VII, 155) |
45 |
Lukilliosz: (I. század) |
|
A hosszútávfutó megvénül (A. P. XI, 85) |
46 |
Ökölvívó és kutyája (A. P. XI, 77) |
46 |
Eütükhosz, a festő (A. P. XI, 215) |
46 |
Sovány lány (A.P. XI, 101) |
46 |
Ismeretlen költő |
|
Epiktétoszról (A. P. VII, 676) |
46 |
Márkosz Árgentáriosz: (I. század) |
|
Fehér leányszoba (A. P. V, 127) |
47 |
Jótanács (A. P. V, 116) |
47 |
Tümnész: |
|
A "Bika" nevű máltai házőrző kutya sírjára (A. P. VII, 211) |
47 |
Halál idegenben (A. P. VII, 477) |
47 |
Diodórosz: (I. század) |
|
Koráx (A. P. VII, 632) |
48 |
Traiaus császár: (53-117) |
|
Nagy orrú férfiú (A. P. XI, 418) |
48 |
Rhuphinosz: |
|
Cáfolom a városi pletykát (A. P. V, 19) |
48 |
Prodikénél, lánynézőben (A. P. V, 66) |
48 |
Fürdő lány (A. P. V, 60) |
49 |
Dilemmában (A. P. V, 75) |
49 |
Kikötői szajha (A. P. V, 44) |
49 |
Még egyszer Prodikéhez (A. P. V, 21) |
50 |
Mezítelen lány az utcán (A. P. V, 41 és V, 43) |
50 |
Szeretkezés utáni búbánat (A.P. V, 77) |
50 |
Ámmiánosz: (II. század) |
|
A gonosz Neárkhosz (A. P. XI, 226) |
51 |
Szküthinosz: (? II. század) |
|
Viszonzatlan szerelem (A. P. XII, 22) |
51 |
Lukiánosz: |
|
Három hetéra Áphroditéhez (A. P. VI, 17) |
51 |
Mulandóság (A. P. X, 31) |
52 |
Ismeretlen költő |
|
Bokszoló a viadal után (A. P. XII, 123) |
52 |
Sztrátón: |
|
Kürosz (A. P. XII, 213) |
52 |
Diodórosz dicsérete (A. P. XII, 9) |
52 |
Gazdag fiatalember (A. P. XII, 214) |
52 |
Erőtlen a farizma... (A. P. XII, 7) |
53 |
Alexandria utcáin (A. P. XII, 227) |
53 |
Vöröshajú fiú (A. P. XII, 40) |
53 |
Szívhez szóló ajánlat (A. P. XII, 211) |
54 |
Vénemberek a fürdőnél (A. P. XII, 185 és XII, 212) |
54 |
Ántiokhosz: |
|
Modern festő (A. P. XI, 421) |
55 |
Diogenész Láertiosz: |
|
Epikurosz halála (A. P. VII, 106) |
55 |
? Julianus császár |
|
Alacsony férfiú |
55 |
Pálládász: |
|
Embersors (A. P. X, 72) |
55 |
Rossz házasság (A. P. XI, 287) |
56 |
A krisztiánus szekták (A. P. XI, 384) |
56 |
Az alexandriai vágóhíd előtt (A. P. X, 85) |
56 |
Paulosz Szilentáriosz: |
|
Kurta monológ (A. P. V, 252) |
56 |
Ismeretlen Hellén költő (III. vagy IV. század) |
|
Ezt jelentsd a királynak... |
56 |
Kínai költészet (Kr. e. VI. század - Kr. u. VI. század) |
|
A dalok könyvéből |
|
93. dal: A Keleti Kapunál |
59 |
111. dal: Eperlevél |
59 |
126. dal: Az ifjúság kocsiján |
59 |
139. dal: Nád és sás |
60 |
185. dal: A hadügyminiszter |
61 |
201. dal: Vihar és napsütés |
61 |
234. dal: Katonák |
62 |
Régi stílusú költemények |
|
Folyton megyek, egyre tovább |
62 |
Jüán Csi: |
|
Kinyilvánítom véleményemet |
63 |
Cu Jö, az énekeslány (IV. század) |
|
Szerelem |
63 |
Csáng Feng-Séng: (IV. század) |
|
Vitorláson hazafelé |
63 |
Táo Jüán-Ming: |
|
Az üres csónak |
64 |
Retrospektíva |
64 |
Borivás |
65 |
Orchidea |
65 |
Bordal |
65 |
Az évszakok múlása |
66 |
Részegségemet mentegetem |
66 |
Táo Hung-Csing: |
|
Válasz Kao császárnak |
66 |
Fán Jün: |
|
Búcsú egy jó baráttól |
67 |
Népdalok (V-VI. század) |
|
Szűzlány az éjszakában |
67 |
A lány panasza |
67 |
Évszakok |
67 |
Latin költészet (Kr. e. I. század - Kr. u. IV. század) |
|
Catullus:, Caius Valerius |
|
Lesbiához (VII) |
71 |
Ne járd, szegény Catullus... (VIII) |
71 |
Üzenet Lesbiának (XI) |
71 |
Fabullusom, remekül vacsorázhatsz... (XIII) |
72 |
Töredék (XIV-A) |
72 |
Aurelius (XV) |
73 |
A veronaiakhoz (XVII) |
73 |
Oly lágy vagy... (XXV) |
74 |
Könyörgök néked... (XXXII) |
74 |
A vetélytársakhoz (XXXVII) |
74 |
Cornificiushoz (XXXVIII) |
75 |
Acme és Septimius (XLV) |
75 |
Ciceróhoz (XLIX) |
76 |
Sorok Liciniushoz (L) |
76 |
Töredék Caesarhoz (LIV-A) |
76 |
Kuncogj, mert elmondom... (LVI) |
76 |
Caesar és Mamurra ellen (LVII) |
77 |
Caeliushoz (LVIII) |
77 |
Engem akar férjnek... (LXX) |
77 |
Mondjad... (LXXXI) |
77 |
Gyűlölöm és szeretem (LXXXV) |
77 |
Caesarhoz (XCIII) |
78 |
Aufilenusba szerelmes... (C) |
78 |
Számtalan országon... (CI) |
78 |
Árverésen (CVI) |
78 |
Légy öngyilkos, Catullus... (LII) |
78 |
Maecenas:, Caius Cilnius |
|
Töredék |
79 |
Horatius Flaccus:, Quintus |
|
Mondd, melyik illatozott... (I, 5) |
79 |
Ne tudakold... (I, 11) |
79 |
Lydia, hogyha Telephus... (I, 13) |
80 |
A jó ember... (I, 22) |
80 |
Cloéhez, I, 23) |
81 |
Lydia öregszik (I, 25) |
81 |
Ne búslakodj, Tibullus... (I, 33) |
82 |
Most, mikor templomodat... (I, 31) |
82 |
Lelki nyugalmadat... (II, 3) |
83 |
Még nem tudja... (II, 5) |
84 |
Nem veszed észre... (III, 20) |
84 |
Exegi monumentum |
85 |
Új harc vár rám... (IV, 1) |
85 |
Tűnik a hó a mezőn... (IV, 7) |
86 |
Jaj, fiam, te kegyetlen... (IV, 10) |
87 |
Tibullus:, Albius |
|
Bevezető |
87 |
Déliához |
89 |
A béke-elégia |
90 |
Cerinthushoz |
91 |
Phaedrus: |
|
A farkas meg a bárány |
96 |
Propertius Sextus Aurellius: |
|
Cynthia messze került |
92 |
Hajnali látogatás |
93 |
Éjféli verekedés |
94 |
Egyetlen leány nem elég |
95 |
Petronius Arbiter: |
|
Durva a coitus... |
96 |
Tenger, tengerpart... |
96 |
Martialis:, Marcus Valerius |
|
A szenátor szónokol |
97 |
Legyen néked könnyű a föld |
97 |
Nero Thermáiban |
97 |
Hadrianus császár (Publius Aelius Hadrianus Imperator) |
|
Búcsúja lelkétől |
97 |
Iuvenalis:, Decimus Iunius |
|
Az első szatírából |
97 |
Ismeretlen költő |
|
Gyönyörű fiú |
98 |
Gallienus:, Publius Egnatius császár |
|
Nászdal |
98 |
Ausonius:, Decimus Magnus |
|
A bánat erdejében |
98 |
Hindu költészet (III-XVIII. század) |
|
Ismeretlen Szanszkrit költők |
|
Az őzsuta szeme |
101 |
A kaland kezdete |
101 |
Emlék |
101 |
Ártatlan állatok |
101 |
Ámáru: |
|
A papagáj |
101 |
A férfi nem jött |
102 |
Gyönyör |
102 |
A nő ellenáll |
102 |
A feleség panasza |
102 |
A régi szerető látogatni jön |
102 |
Fiútestvérek |
103 |
Ismeretlen Szanszkrit költő |
|
Kamaszfiú és az asszony |
103 |
Bhárthári: |
|
Körtánc |
103 |
Kiábrándulás |
103 |
A párzás átka |
104 |
A párzás öröme |
104 |
Ismeretlen Szanszkrit költők |
|
A szegények gyermekei |
104 |
Majmok az ablakban |
104 |
Univerzáliák |
105 |
Tiltott szerelem |
105 |
Szép lány |
105 |
Szeretkezés közben |
105 |
Szeretkezés után |
105 |
Verebek |
106 |
Rámprászád Szen: |
|
Káli anyám, a halál istennőjéhez |
106 |
Arab költészet (VI-XIV. század) |
|
Ibn Ádijá, Ász-Számúál Ibn Ghárid |
|
Törzsem, a Bánul-Dáján dicsérete |
109 |
Imrul-Qáisz: |
|
Óda |
109 |
Ál-Hánszá: (Tumádír Bint Ámr Ibn Ás-Sárid) |
|
Óda Sákhr fivérem halálára |
114 |
Ántárá Ibn Sáddád:, a fekete lovag |
|
Bemutatkozom |
115 |
Ibn Ál-Ábrász:, Abíd |
|
Vén törzsfőnök fiatal feleségéhez |
116 |
Ibn Ár-Ráib:, Málik |
|
Epilóg |
117 |
Át-Tirimáh: |
|
Trónok és fellegek ura |
117 |
Megmosolygom önmagamat |
117 |
Ibn Ál-Áhnáf: |
|
Előkelő leány |
117 |
Ábú Núvász: |
|
Levél osztálytársamhoz, a szép Muhámmád Ibn Iszmáihoz |
118 |
Beköszöntő |
118 |
Fiatalon és szegényen Bagdadban |
119 |
Reggeli borozás |
120 |
Látogatás a hánnái monostorban |
121 |
Solymászat |
121 |
Formális vacsorameghívás a nemes fiatalember, Jáhjá ál-Árqátnak |
122 |
Régi szeretőm meglátogat |
122 |
A Hámmám |
123 |
Hadgyakorlat |
124 |
Lovaspóló |
125 |
Üzenet Nureddinnek, egy darabka papíroson |
125 |
Ibráhim án-Názzám |
126 |
Ájjúb ál-Kátib |
126 |
A háromszög megoldása |
126 |
Rögtönzés Rusztem ál-Hátímihez |
126 |
A kalifához |
128 |
Házam bejárójában... |
128 |
Szerencsétlen házasságom után írom |
128 |
Muhámmád ál-Ámín, a trónörökös |
128 |
Kairói emigrációmból - a kopt fiú |
129 |
A kalifa teljesíti három kívánságomat |
129 |
Halál |
130 |
Megtérés |
130 |
Muhámmád ál-Ámín kalifa halálára |
131 |
Ismeretlen arab költő |
|
A barmakídák siratója |
131 |
Ibn Ál-Ábbár Ál-Iszbili:, Ábú Dzsáfár Áhmád |
|
Ártatlan fiú |
132 |
Át-Táliq herceg |
|
Az áz-záhrai börtön éjszakáján |
133 |
Cordova, napszállta után |
134 |
Viharfelhő |
134 |
Önarckép |
134 |
Ál-Máárrí, Ábúl-Álá |
|
A vak költő védekezik |
134 |
Rezignáció |
134 |
Hívők és hitetlenek |
135 |
Ávicenna: |
|
Négysoros vers |
135 |
Ibn Ábbád:, Muhámmád Ábúl-Kászim |
|
Virágzó jázminbokor |
135 |
A lótusz kelyhe |
135 |
Vörös tulipánbimbó |
135 |
Ibn Suháid:, Ábú Ámír Áhmád |
|
Levél Ibn Hazmnak |
136 |
Ibn Házm Ál-Ándáluszi:, Ábú Muhámmád |
|
Nem hunyhatom le a szemem |
137 |
Csak ketten voltunk egyedül |
137 |
Szerelmem érted nem halványul |
137 |
Szelíd s engedékeny vagyok |
138 |
Ha beszélgetés közben |
138 |
Ismerősöm a tél derét |
139 |
Kamasz-szeretőd elment |
139 |
Szeretőm hajnaltájban felkelt |
139 |
Az alkalom villámfény |
140 |
Ibn Zájdun Ál-Kortóbi:, Ábúl-Uálid Áhmád |
|
Cordova |
140 |
Uálládá hercegnőhöz |
140 |
Uálládá Omájjád hercegnő |
|
Négysoros vers |
141 |
Ismeretlen arab költő |
|
Uálládá hercegnőhöz |
141 |
Mór közmondás |
141 |
Át-Tughlibi:, Szulájmán Ibn Khálef Ibn Száád Ál-Bádzsi |
|
Jáhjá fiam halálára |
141 |
Ál-Mutádid Ibn Ábbád:, Sevillai király |
|
Én |
141 |
Ász-Szumájszir:, Ábúl-Qászim Háláf Ibn Fárádzs |
|
Almería nyáron |
142 |
Zord idő |
142 |
Berberek |
142 |
Ál-Mútámid:, Sevillai király |
|
Kard nevű apródomhoz |
143 |
Bordal |
143 |
Ibn Ál-Áttár:, Ábúl-Qászim |
|
Gyönyör |
143 |
Tükör előtt |
144 |
Ál-Hidzsári: |
|
Búcsú a piactéren, a karavánnal |
144 |
Ismeretlen arab költő |
|
Toledo eleste után |
144 |
Ibn Ár-Rámái: |
|
Szülőfalum |
144 |
Ibn Hámdisz Asz-Szíqqílí:, Abú Bekr Muhámmád |
|
Szicília |
145 |
Borozás a király kertjében |
145 |
Ibn Háfádzsá:, Ábú Iszhák Ibráhim |
|
Mit korbácsol a déli szél |
146 |
Márjám Bint Ábi Jákúb Ál-Ánszári: |
|
Vénség |
148 |
Áz-Zárákuszti:, vagy Át-Turtuszi, Ábú Bekr Ibn L-Uálid |
|
Éjjel kiállok házam udvarára |
148 |
Ibn Szárá Ász-Szántárini:, Ábú Muhámmád Ábdálláh |
|
Könyvkötészet |
148 |
A Guadalquivir este |
148 |
Kék szemű fiatalember |
149 |
Át-Tútuli:, Ál-Ámá |
|
Hűtlen szeretőmhöz |
149 |
Ibn Quzmán Ál-Kortóbi:, Ábu Bekr |
|
A zállákai diadal (1086) (XXXVIII, 9. versszak) |
149 |
A szép pékné (XCIX) |
150 |
Ha szépfiú ül mellettem... (LXII) |
150 |
Melankólia Sevillában (LXXVIII) |
151 |
Szívem legjobb barátja (I+II+VI) |
151 |
Keserveimből nyaralót... (töredék) (CLXXIX) |
153 |
Piknik előtt (XXVIII) |
153 |
Tündöklő telihold vagy (LXXXVIII) |
153 |
A táncos szépsége (CLXV) |
154 |
Zenekar a lugasban |
155 |
Test és lélek (LIX+CVI) |
155 |
Berber fiú (CXC) |
156 |
Romok, varjak, vénség (CXLVII) |
156 |
Vénség (számozatlan töredék) |
157 |
Ávenzoár: (Ibn Zuhr, Ábú Bekr Muhámmád) |
|
Sírvers |
157 |
Ibn Nizár Ál-Uádi-Uászi: |
|
Fényét a teliholdtól |
157 |
Ibn Ál-Árábi:, Muhzseddin Ábú Ábdálláh |
|
Háromféle szerelem |
157 |
Szúfi hitvallás |
158 |
Ás-Sustári:, Ábúl-Hászán |
|
Misztikus szerelem |
158 |
Felgöngyöltem az életet |
159 |
Ál-Izráíli:, Ábu Iszhák, Ibráhim Ibn Száhl |
|
Négysoros |
159 |
Ász-Szálmáni:, Liszán Ád-Din Ábú Ábdálláh Ibn Ál-Hátíb |
|
Granada |
159 |
Kínai költészet (2) (Táng-kor: VI-X. század) |
|
Uáng Csi: |
|
Mi kell nékem? |
163 |
Uáng Fán-Csö: |
|
Halál |
163 |
Lu Csáo-Lin: |
|
Lótuszok |
163 |
Szu Ting miniszterelnök |
|
Kertem falára írom |
163 |
Meng Háo-Zsán: |
|
Kolostor a hegytetőn |
164 |
Éj a Csein-ti folyón |
164 |
Alkony a főváros utcáin |
164 |
Az emberek ízlése |
164 |
Elbúcsúzom Uáng Uéjtől |
165 |
Hazatérés a Lu-meng-hegységbe |
165 |
Uáng Csáng-Ling: |
|
Határerőd alatt állok |
165 |
A császári hárem romjai |
165 |
A szomorúfűz gyászt hoz |
166 |
Csáng Csi: |
|
Hegyi madarak |
166 |
Jüán Csie: |
|
Civilizáció |
166 |
Uáng Uéj: |
|
Őzek kertje |
166 |
Fehérkavics-rév |
167 |
Békalencse tó |
167 |
Barackos tavasszal |
167 |
Séta a folyóparton |
167 |
Négysoros vers |
167 |
Beszélgetés önmagammal |
167 |
Kérvény Si-Hszing herceg miniszterelnökhöz |
168 |
Jing Jáo búcsúztatója |
168 |
Hazatérés a Szung-hegyhez |
168 |
Buddhista a szerzetes testvéreim |
169 |
Búcsú Csu-Mu titkártól |
169 |
Meglátogatom unokafivéremet, Cui Hsziáng-Cungot, a remetét |
169 |
Vendég a fővárosból |
169 |
Őszi este egyedül |
170 |
Kései bánat |
170 |
Őszi tücsökdal |
170 |
Csónakban |
170 |
Sih Tö: |
|
Öregszem |
170 |
Li Csi: |
|
Elkísérem Csen Csáng-fu barátomat... |
171 |
Csáng Csien: |
|
Buddhista szentély a Repedt-hegyen |
171 |
Csin Ué: |
|
Hiába keresem a remetét házában |
172 |
Li Po: |
|
Egyedül ülök a Csung-ting-hegyen |
172 |
Tanár vagyok Csángánban... |
172 |
Vakmerő utazás |
173 |
Tünemény az úton |
174 |
Poharazás hármasban |
174 |
Ének a Hán-folyón |
174 |
Három barátomhoz |
175 |
Ivászat a hegyen |
176 |
Nánkingi lány |
176 |
Su-jün államtitkárnak írom a Hszien Tiáo villából |
176 |
Meng Háo-zsán elvitorlázik a Jángcén |
176 |
Ho Csi-csáng emlékére |
177 |
Nyári erdőben |
177 |
Látomás éjfélkor |
177 |
A Csuipo-tó mellett |
177 |
Lusánba költözöm |
177 |
A Tungting-tónál |
177 |
Beszélgetés a hegyek között |
178 |
Csángáni lány |
178 |
Száműzötten a Jángce-parton |
178 |
Feleségemhez, elutazásom előtt |
178 |
Dal a Lu-sán-hegyről |
179 |
Liu Csáng-Csing: |
|
Ling Csö zarándok lemegy a hegyről |
179 |
A lantos játékát hallgatom |
180 |
Tu Fu: |
|
Négysoros |
180 |
Udvari hivatalnok lettem |
180 |
Birsalmafámat kidöntötte a vihar |
180 |
Örülök a tavaszi esőnek |
181 |
A nefritkő palota |
181 |
Dombtetőn a sivatag szélén |
182 |
Magány |
182 |
Téli hajnal |
182 |
Főúri hölgyek |
183 |
Tavaszi tájkép |
183 |
Hazatérés |
184 |
Fehér éj |
185 |
Parti fecskék |
185 |
Ismét találkozom Li Kuéj-niennel... |
185 |
Nyári éjszaka |
185 |
Legkisebb fiamnak |
185 |
Öregség |
186 |
Éjszaka a bárkán |
186 |
Cen Sán: |
|
Káo generális stratagémája |
186 |
A Vágtázó-Paripa-folyóról szóló vers... |
186 |
A szerzetesről a Tájpej-hegységben |
187 |
Uéj kormányzó lova |
188 |
Ku Kuáng |
|
Éjjel a császári palotában |
188 |
Csien Csi: |
|
Búcsú egy hazainduló japán paptól |
189 |
Boldog ház a völgyben |
189 |
Uéj Jing-Wu: |
|
A fiatal diákkal, Csáo Pi-csiánggal túrázom a Kőkapu-hegységben |
189 |
Gúnyvers a hun katona lováról |
190 |
Lu Lun: |
|
A határon |
190 |
Beteg katona |
190 |
Hazaúton megpillantom Csángánt |
190 |
Li Ji: |
|
Fiatalasszony keserve |
190 |
A Su-Hsziángi citadellából hallgatom a hunok sípjait |
191 |
Hadsereggel a Góbi sivatagban |
191 |
Liu Csung-Jáng: |
|
Lovaskatonák éneke |
191 |
Meng Csiáo: |
|
Ismét megbuktam az államvizsgán |
191 |
Végre átmentem a vizsgán |
191 |
A keleti vizek pavilonjában |
192 |
Kirándulás a Sárkánytó Kolostorhoz |
192 |
A Csung-nán-hegyen |
193 |
Folyó a szakadékban |
193 |
Őszi meditáció 1 |
193 |
Őszi meditáció 2 |
194 |
Lu Jin siratója |
194 |
Hán Jü: |
|
Őszi vers |
195 |
Uáng Csien: |
|
A császári palotában |
195 |
Mikor hírt kaptam, hogy fiatal barátom hazatér a háborúból |
196 |
Liu Jü-Hszi: |
|
Dal a bambuszkalapokról |
196 |
Lány a kertben |
196 |
Po Csü-Ji: |
|
Lefekszem magános ágyamba |
197 |
A főváros, Tienmen útján |
197 |
A kalapról, melyet Li Csientől kaptam |
197 |
A Ling-Jing kilátóban |
197 |
Arany Csengettyű |
198 |
Hegyek közt dalolok bolondul |
198 |
Jüán Csen emléke |
198 |
Gyerekek |
199 |
Éjszakára megállok Zseng-Jángban |
199 |
Ráébredek az élet hiábavalóságára |
199 |
Csing-csu kormányzója lettem és fákat ültetek |
200 |
Velem egyidős Liu Ju-hszi barátomnak ajánlom |
200 |
Vendégem mondta |
201 |
Liu Cung-Jüán: |
|
Száműzetésben, Liucsu városa őstornyán |
201 |
Megszeretem a száműzetést |
202 |
Csáng Csin |
202 |
Utolér az öregség |
202 |
Csáng Hu: |
|
Búcsú |
203 |
Jüán Csen: |
|
Fiam halálára |
203 |
Néhai Hszüán-cung császár nyári palotája |
203 |
Vége a tavasznak |
203 |
Csiá Táo: |
|
Éjszaka a meditációs csarnokban |
204 |
Liu Teh-Zsen: |
|
Hárfáslánnyal a fogadóban |
204 |
Kora tavaszi erdő |
204 |
Különös esküvő |
204 |
Alkonyi lovaglás |
204 |
Lányos családnál |
205 |
A telihold varázsa |
205 |
Falusi házban, nyáron |
205 |
Vacsora a fogadóban |
205 |
Házitanító lettem |
205 |
Mindjárt temetés után |
205 |
Felvilágosítom a város fiatalságát |
206 |
Boldog élet |
206 |
Li Ho: |
|
Ne ültess fát! |
206 |
Hán Jü irodalmi államtitkár... |
206 |
Ne lépj ki házad ajtaján! |
207 |
A hódító tivornyázik |
207 |
Május eleje |
208 |
A fiatalember éneke, ki atyja gyilkosát keresi |
208 |
Liáng herceg terasza |
208 |
Alkony I. |
209 |
Alkony II. |
209 |
Hangosan mondd e versemet! |
209 |
Október |
210 |
Hszi kisasszony felébred |
210 |
Ping városa alatt |
210 |
Kétségbeesés |
211 |
Őszi dal |
211 |
A csángpingi csatatéren |
212 |
Tu Mu: |
|
Hegyek közt |
212 |
Tavasz Mongóliában |
212 |
Pavilon a folyónál |
213 |
Fürdőmedence a kertben |
213 |
Bárkával a Csin-huáj-folyón |
213 |
Búcsú egy fiatal kurtizántól |
213 |
Jáng-csü vöröslámpás negyedében |
213 |
Nem bántam meg semmit |
213 |
Ismét odahaza |
214 |
Múltamra gondolok |
214 |
Az aranyszínű völgyben |
214 |
Öregem újra meglátogatom szülőfalum barlangjait |
214 |
Li Sáng-Jin: |
|
Tiltott szerelem |
214 |
Cü Csih hivatali kartársamnak |
215 |
Az élet nem volt könnyű |
215 |
Csu Csing-Jü: |
|
Udvarhölgyek |
215 |
Hszüe Feng: |
|
Reggel a császári palotában |
215 |
Uen Ting-Jün: |
|
Hajnali dal a vízióráról |
216 |
Csön Táo: |
|
Halott katonák |
216 |
Pi Zsi-Hsziu: |
|
Olvasmányok |
216 |
Gyermekvers a tengeri rákról |
216 |
Lo Jin: |
|
Sorok Vu Hsziáng szerzeteshez |
217 |
Uej Csuáng: |
|
Nánkingi tájkép |
217 |
Fenyőfákhoz és bambuszokhoz szólok |
217 |
Sz-Szu-Kung Tu: |
|
Ősz a Magas-hegységben |
218 |
Az Ökörfő Monostornál |
218 |
Japán költészet (1) (VIII-XII. század) |
|
Ótomo No Szákánue asszony |
|
Istenség szentélyében |
221 |
Kászá asszony |
|
Három tanka Ótomo no Jákámocsinak |
221 |
Szugávárá No Micsidzáne: |
|
Ámáróról álmodom |
222 |
Izúmi grófnő, az udvarhölgy |
|
Hat tanka |
222 |
A Riozsin Hisóból |
|
Dalocskák |
223 |
Fudzsivárá No Sunzej: |
|
Négy tanka |
224 |
Sikisi hercegnő |
|
Hét tanka |
225 |
Fudzsivárá No Teiká: |
|
Négy tanka |
226 |
Mioje, Buddha papja |
|
Tanka |
227 |
Minámoto No Szánetomo: |
|
Három tanka |
227 |
Középkori latin, görög és kelta költészet (VI-XV. század) |
|
Gottschalk, az eretnek |
|
Ének a száműzetésből |
231 |
II. Róbert, francia király |
|
Veni sancte spiritus |
232 |
Ismeretlen latin költő (X. század) |
|
Vénusz istenaszony... |
233 |
Clairvaux-i szent barát |
|
A világ hiúsága |
234 |
Ismeretlen költő (? XII. század) |
|
Kölni diáknóta |
235 |
Assisi Szent Ferenc: |
|
Naphimnusz... |
235 |
Ismeretlen költő (XIII. század) |
|
Lányka voltam |
236 |
Ismeretlen költő (XIII. század) |
|
Koldusdiák, avagy kolduló barát éneke |
238 |
Giacopone da Todi: |
|
Stabat Mater |
239 |
Mikháilosz Ákominátosz: (?1140-1210) |
|
Athén |
241 |
Ismeretlen költő (XV. század) |
|
A lány ajka |
241 |
Ismeretlen költő (XV. század) |
|
Utolsó mise a Szent Szofiában |
242 |
Amergin: (VI. század) |
|
Mágikus naptár |
243 |
Aneirin: (VI. század) |
|
Catraeth alatt |
243 |
Taliesin: (VI. század) |
|
Tökéletes ritmust, melódiát... |
244 |
Ismeretlen Walesi bárd (VI. század) |
|
Sírvers |
244 |
Sedulius Scotus: |
|
Tanítok, írok, olvasok |
245 |
Meilyr Brydydd: (XII. század) |
|
A halálos ágyon |
245 |
Ismeretlen Walesi bárd (XII. század) |
|
Sírvers |
245 |
Giolla Brighde Macnamee: (XIII. század) |
|
Gyermektelenül |
246 |
Perzsa költészet (X-XVII. század) |
|
Sáhidi-Bálkhi: |
|
Kétsorosak |
249 |
Rúdáki, Ábú Ábdálláh Dzsáfár Ibn Muhámmád |
|
Imádság helyett |
249 |
Jó tanács irigy embereknek |
249 |
Táncosfiú |
249 |
Intelem fiataloknak |
250 |
Monológ |
250 |
Szerelmemhez |
250 |
Búcsú |
250 |
Dáqíqí, Muhámmád |
|
Április |
251 |
Firdáúszi: |
|
A költő utolsó imája |
251 |
Az ősz |
252 |
Szép lány |
252 |
Kora tavasz, pirkadat előtt |
253 |
Mánotséri: |
|
Emlék |
254 |
Hűtlen szeretőmhöz |
254 |
Keserű összegezés |
255 |
Ászádí Ábú Nászr Ibn Áhmád Túszi: |
|
Téli sötét éj |
255 |
Még sötétebb éj |
255 |
Pompás paripa |
255 |
A nyári éj |
255 |
Nappal és éjszaka |
255 |
Test és lélek |
256 |
Unszúri, Ábul-Kászim Hászán |
|
Udvari költő lettem |
256 |
Nagyon szép fiatalember |
256 |
Ázáz, Máhmúd szultán apródja |
256 |
Lányokról szeretnék írni |
256 |
Rúni, Bul-Fárázs |
|
Újév |
257 |
Mászúd-I Szád-I Szálmán: |
|
Náj vára kazamatiában |
257 |
Omár Khájjám |
|
Huszonhat rubáí |
258 |
Szánái, Ábúl-Mádzs Mádzsúd |
|
Jó tanács |
260 |
Ánvárí, Áuhadud-Dín Muhámmád |
|
A közhelyek hatalma |
261 |
Muizzí: |
|
Felépülésemre |
261 |
Kháqání, Áfdálud-Din Ibráhím |
|
Gonosz asszony |
262 |
Számadás |
262 |
Dzsámál Iszfáhánból, Dzseláleddin |
|
Bölcs ember |
262 |
Tűrhetetlen fiatalember |
262 |
Halál |
262 |
Menj a fenébe |
263 |
Bejlákáni, Mudzsír |
|
Borozás közben |
263 |
Nizámí: |
|
Döglött kutya |
263 |
Nászíráddin Túszí: |
|
Aki tud és aki nem tud |
264 |
Rúmí, Mauláná Dzsáláleddín Muhámmád Ibn Muhámmád |
|
Misztikus szerelem |
264 |
Mesterem, Sámsz-i Tábrízhez |
264 |
Iráqi, Fákhruddin Ibráhím |
|
Misztikus szeretőmhöz |
265 |
Szúfik kocsmája |
266 |
Száádi, Muszhárifuddin Ibn Muszlihuddín |
|
Gnómák |
266 |
Ámír, Kuszráv |
|
Búcsúzkodás |
267 |
Háfiz, Számszuddin Muhámmád |
|
Puritán zsarnokság |
267 |
A szép pohárnok |
267 |
Tavasz |
268 |
Vágyaim palotája |
268 |
Síráz dícsérete |
269 |
Angyalok a kocsmában |
269 |
Szerelmi bánat |
270 |
Négysoros |
270 |
Kámál, Khudzsándí |
|
Szeretők bánata |
270 |
Bábur, a Timurída, Hindusztán császára |
|
Négysoros |
271 |
Kámrán herceg, a Timurída |
|
Bátyám, Humájun császár halálhírére |
271 |
Humájunhoz, mikor megvakított |
271 |
Urfi-i-Sirázi, Muhámmád |
|
Aznap, amikor majdnem meghaltam |
271 |
Qádszi, Háfi Muhámmád Dzsán |
|
Az utolsó ítélet |
272 |
Kálim, Ábú Tálib |
|
Vágyakozás |
272 |
Önarckép fiatalon |
273 |
Ez a gyalázatos élet |
273 |
A világ |
274 |
Száib-I-Tábríz: |
|
Kesergés, életem vége felé |
274 |
Széljegyzetek |
275 |
Középkori zsidó költészet (X-XIII. század) |
|
Hánnágid, Smuel |
|
Fellegvár romjain |
279 |
A háború |
279 |
Fogyó hold |
279 |
A pogrom vezetője |
280 |
Nem menekülhetsz |
280 |
A mester |
280 |
Életemet adom a gazelláért |
280 |
Légy bátor |
280 |
Ibn Gábirol, Slómó |
|
Istenhez |
281 |
Ibn Ezrá, Móse |
|
Az utazás |
281 |
Jogos osztályrészünk |
281 |
Hálévi, Jehuda |
|
Szívem keletre vágyik |
282 |
Ábúláfiá, Todrosz |
|
Emlék |
282 |
Trubadúrok és minnesängerek (XI-XV. század) |
|
IX. Vilmos, Aquitánia hercege |
|
Barátaim... |
285 |
Az évszak egyre édesebb lesz... |
285 |
Bernart de Ventadorn: |
|
Nem csoda, hogy szebb verset írok... |
286 |
Bertran de Born: |
|
Sirventes-t írok most a két királyról... |
287 |
Guiraut de Bornelh: |
|
Dicső király, világosság, fénytenger |
288 |
Arnaut Daniel: |
|
E szép, édes dallamra... |
289 |
Ismeretlen Minnesänger |
|
Aquitániai Eleonóra királyné szépsége |
290 |
Der von Kürenberg: |
|
Szép sólymocskát neveltem... |
290 |
Jó későn tegnap éjjel... |
290 |
Walther von der Vogelweide: |
|
Róma ura... |
291 |
Megvan a hűbér... |
291 |
VI. Henrik német-római császár |
|
Édes úrnőmet köszönti az ének... |
291 |
V. Konrád német király |
|
Örülök a piros virágnak... |
292 |
Steinmar: |
|
A kis lovász a mindenessel... |
292 |
Oswald von Wolkenstein: |
|
Mindenható |
293 |
Európai költészet (1) (XIII-XVII. század) |
|
Angiolieri, Cecco |
|
Bár volnék tűz... |
297 |
Dante Alighieri: |
|
Ti mind, nemes szívek... |
297 |
A kurta napokhoz... |
298 |
Petrarca:, Francesco |
|
Tűnődve, egyedül... |
299 |
Menny, föld és szél... |
299 |
Szeme, melyről oly égő szenvedéllyel... |
300 |
Villon:, Francois |
|
Chanson a párizsi szépasszonyokról |
300 |
Kerítőballada Villonról és kövér Margot-járól |
301 |
Négysoros vers |
302 |
Ballada a parlamenthez |
303 |
Ballada a múlt idők dámáiról |
303 |
Tanulságos utóirat |
304 |
Ballada a senki fiáról |
305 |
Ismeretlen francia költők (XV. század) |
|
Chanson |
306 |
Dal a katonáról |
306 |
Ének La Peronelle-ről |
307 |
Nagy Isten, hol a vigaszom? |
307 |
Társasjáték dalban |
308 |
Rondeau |
308 |
Jacopo Sannazaro: |
|
Cesare Borgia jelszavára |
308 |
Lucretia Borgia sírjára |
308 |
Ismeretlen, latin nyelven író költő (XV. század) |
|
Vándorszínészek karácsonyi éneke |
309 |
Ismeretlen spanyol költők (XV. század) |
|
A rab románca |
310 |
Juliána románca |
310 |
Arnaldos gróf románca |
310 |
Michelangelo Buonarotti: |
|
Szonett Giovanni da Pistoiához |
311 |
Befejezetlen Madrigál 1522-ből |
311 |
Szonett |
312 |
Töredék |
312 |
Sorok egy fiatalemberhez |
312 |
Szonett-töredék 1531-ből |
313 |
Szonett |
313 |
Stanza |
313 |
Két töredék |
313 |
Madrigál Tomasso de'Cavalierinek |
314 |
Madrigál Tomasso de'Cavalierinek |
314 |
Szonett Tomasso de'Cavalierihez |
314 |
Szonett Tomasso de'Cavalierihez |
315 |
Válasz Tomasso de'Cavalierinek |
315 |
Szonett Tomasso de'Cavalieriről |
316 |
Szonett Vittoria Colonnához |
316 |
Szonett Vittoria Colonnához |
316 |
Giovanni Battista Strozzi: (1479-1547) |
|
Vers Michelangelo szobrára, az Éjre |
317 |
Michelangelo válasza |
317 |
Töredékben maradt szonett |
317 |
Szonett |
318 |
Töredékek az utolsó évekből |
318 |
Befejezetlenül maradt szonett |
319 |
Sachs, Hans |
|
A vénasszony és a zsarnok |
319 |
Marot, Clément |
|
Tízsoros vers |
320 |
Nem vagyok többé... |
320 |
Lope de Rueda: |
|
Dal |
320 |
Ismeretlen spanyol költő (XVI. század) |
|
Tölgyek alján... |
321 |
Ismeretlen spanyol udvaronc |
|
Dal |
322 |
Du Bellay, Joachim |
|
Róma (V) |
322 |
Róma (VII) |
323 |
Bevezető egy verseskönyvhöz |
323 |
Akarod tudni... |
324 |
Honvágy |
324 |
Ó szép ezüst haj... |
325 |
III. Gyula pápáról |
325 |
Labé, Louise |
|
Gyöngysorszonett |
326 |
Ronsard, Pierre de |
|
Szonett Helénához |
326 |
Az ágyú ellen |
327 |
Az Iliász olvasása előtt |
327 |
Sinope-ém, életem te |
328 |
II. Henrik francia királyhoz... |
328 |
Ölelj meg, kedvesem... |
329 |
Köszöntelek, csodás barázda... |
330 |
Ágyő, ovális női kagylócskák |
330 |
Mert oly nagyon szeretlek... |
331 |
El kell hagynom a házat |
331 |
Életem hóhérai... |
331 |
Búcsú |
332 |
Camoes, Luíz de |
|
Pero Montez tengerészbajtársam halála |
332 |
Spenser, Edmund |
|
Egy nap leírtam nevét... |
333 |
D'Aubigné, Théodore Agrippa |
|
Szonett a királyhoz |
333 |
Sidney, Sir Philip |
|
Ma, mert lovamnak... |
334 |
Papillon, Marc de |
|
Szonett Noémihez |
334 |
Tichborne, Chidiock |
|
Elégia a Tower börtönében |
335 |
Campion, Thomas |
|
Ha hazatérsz... |
335 |
Tölgyfahamut dobj fel... |
336 |
William Shakespeare: |
|
Tavasz |
336 |
Tél |
336 |
XVIII. szonett |
337 |
XX. szonett |
337 |
XXIX. szonett |
338 |
XXXI. szonett |
338 |
XXXIII. szonett |
338 |
XXXV. szonett |
339 |
LIII. szonett |
339 |
LIV. szonett |
340 |
LV. szonett |
340 |
LVII. szonett |
340 |
LXI. szonett |
341 |
LXV. szonett |
341 |
LXXI. szonett |
342 |
LXXIII. szonett |
342 |
LXXVI. szonett |
342 |
LXXXVI. szonett |
343 |
XCVII. szonett |
343 |
CIV. szonett |
344 |
CVI. szonett |
344 |
CXVI. szonett |
344 |
Donne, John |
|
Elégia a vetkőzésről |
345 |
Elégia portrémról |
346 |
Állhatatos nő |
346 |
Elégia az illatszerről |
347 |
A szerelem istenségéhez |
348 |
A jelenés |
249 |
Európai költészet (2) (XVI-XVIII. század) |
|
Terrazas, Francisco |
|
Mexikó |
353 |
Medrano, Francisco de |
|
Óda egy kurtizánhoz |
353 |
Don Juan de Arguijóhoz |
354 |
Argensola, Lupercio Leonardo de |
|
Az október venyigéinket rázza... |
354 |
Góngora y Argote, Luis de |
|
Amíg hajaddal mindhiába verseng... |
355 |
Lope de Vega Carpio, Félix |
|
Kapud előtt... |
355 |
Széplány panasza |
355 |
Befejezésül |
356 |
Vauquelin, Nicolas Sieur de sYventeaux |
|
Szonett |
356 |
Campanella, Tommaso |
|
Ámor ellen |
356 |
Az inkvizíció börtönéből |
357 |
Ismeretlen spanyol költő (XVI. század) |
|
Krisztushoz a keresztfán |
357 |
Davis Sir John (1569-1626) |
|
Ódivatú szerelmi vallomás |
358 |
Quevedo Y Villegas, Francisco de |
|
Róma |
358 |
Hazám védőbástyáit... |
359 |
Maynard, Francois de |
|
Két nézet |
359 |
Felfedezés |
359 |
Gyönyör |
359 |
Vidulj fel, mert itt jövök... |
360 |
Viau, Théophile de |
|
Kétségbeesés |
360 |
Epigramma |
361 |
Herrick, Robert |
|
A "Hesperidák" bevezetője |
361 |
Hajadonoknak való jó tanács |
361 |
A hanyagság dicsérete |
362 |
Ibolyák |
362 |
Júlia ruhája |
362 |
Júlia combja |
363 |
Ahogy szeretők jönnek, mennek |
363 |
Meditáció kedvesemhez |
363 |
Júlia mellbimbóiról |
364 |
A venyige |
364 |
Saint-Amant, Marc-Antoine Gérard, Sieur de |
|
Melankolikusan és nagy lustán... |
364 |
Ínyencek |
365 |
Berthelot |
|
Falun |
365 |
Saint-Pavin, Denis Sanguin de |
|
Életemet megreformálták |
366 |
Vion, Charles Sieur de Dalibray |
|
Szonett kövérségemről |
366 |
Milton, John |
|
A vak szonettje |
367 |
Sandoval Y Zapata, Luis de |
|
Fiatal színésznő a ravatalon |
367 |
Az ősanyaghoz |
368 |
Scarron, Paul |
|
Párizsról |
368 |
Epigramma |
368 |
Sírvers |
369 |
Saint-Évremond, Charles Sieur de |
|
Ninon de Lenclos kisasszonyhoz... |
369 |
Gryphius, Andreas |
|
A haza könnyei, anno 1636 |
369 |
Marvell, Andrew |
|
A bermudai emigránsok éneke |
370 |
Aratómunkás a szentjánosbogárhoz |
371 |
Vonakodó kedvesemhez |
372 |
Silesius, Angelus |
|
"Az angyali vándor" párrímeiből |
373 |
Marigny, Jacques Carpentier de |
|
Levélben, Sévigné márkinéhez |
374 |
Flatman, Thomas |
|
Nősülésről |
374 |
Plessy-Villeneuve, René le Pays, Sieur du |
|
Egy kisasszonyhoz... |
374 |
Ismeretlen francia költő (XVII. század) |
|
Sírfelirat |
374 |
Sedley, Sir Charles |
|
Fiatalkori vers |
375 |
Életveszélyes úriember |
375 |
Ismeretlen angol költő (XVII. század) |
|
Csóró a repedtsarkúhoz |
375 |
Behn, Aphra |
|
Fantasztikus triumfusában... |
376 |
Monnoye, Bernard de la |
|
Életkörülményeim, anno MDCXC |
377 |
Boldogság |
377 |
Gilles Ménage, a fűzfaköltő halálára |
378 |
Ismeretlen angol költő (XVII. század) |
|
Szűzlánnyal való bajaink |
378 |
Ismeretlen angol költő (?XVII. század) |
|
John Anderson |
378 |
Wilmot, John, Rochester őrgrófja |
|
Dalocska |
379 |
Élet és szerelem |
380 |
Asbaje, Juana de |
|
Zöld káprázat |
380 |
Maradj még... |
381 |
Tükröm előtt |
381 |
Kínai költészet (3) (X-XIX. század) |
|
Csáng pen (X. század) |
|
Háború után |
385 |
Szun Kuáng-Hszien (?-968) |
|
Pávatollak |
385 |
Gazdag gavallér |
385 |
Li Csien-Hszün (X. század) |
|
Az udvarhölgy |
385 |
Li Jü, Dél-kínai császár |
|
Legszebb udvarhölgyem |
386 |
Az udvarnép szerelme |
386 |
Éjszaka Nánkingben |
386 |
Ma lettem negyvenéves |
387 |
Nánking emléke |
387 |
A bánat folyója |
387 |
Mej Jáo-Csen |
|
Mentegetem magam... |
388 |
Nyomor |
388 |
Találkozás az újoncokkal |
388 |
Ngu Jáng-Hsziu (1007-1072) |
|
Keserű vénség |
388 |
Liu Jáng (XI. század) |
|
Öregszem |
389 |
Uáng Án-Si |
|
Erdei folyó mentén |
389 |
Tavaszi nyugtalanság |
390 |
Elhagyott ház |
390 |
Bolyongás a hegyek között |
3990 |
Kolostor udvarán |
390 |
Szu Tung-Po (1037-1101) |
|
Újszülött fiamhoz |
390 |
Huáng Ting-Csien (1045-1175) |
|
A Kuáj pavilonban |
391 |
Éji népvándorlás a temetőben |
391 |
Csu Tun-Zsu (1080-1175) |
|
Részegség |
392 |
Csen Jü-Ji (1090-1138) |
|
Tavaszi reggelen |
392 |
Jáng Uán-Li (1124-1206) |
|
A légy |
392 |
Hideg lámpás |
393 |
Kétségbeesés |
393 |
Mint a buborék |
393 |
Liu mester megfesti arcképemet... |
393 |
Éjszaka a Holdfürdő Teraszon |
394 |
Lu Ju (1125-1210) |
|
Szilvafák a hóban |
394 |
Álom |
394 |
Vége a tavasznak |
394 |
Hitvány szálláson és részegen írtam |
395 |
Jó barátomhoz, aki télidőn vendégségbe hívott... |
395 |
Történelem |
396 |
A látogató eltűnik |
396 |
Önéletrajz |
396 |
Halál |
396 |
Hszin Csi-Csi (1140-1207) |
|
Éltes kurtizánnal, fiatalon |
397 |
Letelepszem a Po-Sán Kolostorban |
397 |
Csin Táo költőnő (? XII. század) |
|
Férjemnek, a generálisnak,... |
398 |
Tiáo Lin-Jü (XII. század) |
|
Hintaló |
398 |
Kuán Hán-Csing (1229-?1300) |
|
Virágok |
398 |
Csáng Jáng-Háo (1269-1329) |
|
Új élet |
399 |
Dzung Sz-Szu-Cseng (?1275-1350) |
|
Vers rútságomról |
399 |
Csiáo Dzi (1280-1345) |
|
Vallomás |
400 |
Kuán Jün-Sih (1286-1324) |
|
Augusztusi éj |
400 |
Csen Ju-Ting (?-1368) |
|
Csu generális száműzetésbe indul |
400 |
Jáng Dzsi-Séng (1516-1555) |
|
Végrendelet |
401 |
Csáng Fong-Csu (XVII. század) |
|
Újév |
401 |
Wu Uéj-Jö (1609-1671) |
|
A főváros előtt |
402 |
Ná-Lán Hszing-Tö (?1654-1685) |
|
A Sárkány-tó partján |
402 |
A Nagy Falnál |
403 |
Őszi vadászat |
403 |
Jüán Mej (1716-1798) |
|
A régiek |
404 |
Öregség |
404 |
Még egyszer az öregségről |
405 |
A játék végén |
405 |
Csáo Ji (1727-1814) |
|
Ébredés a csapszékben |
405 |
Japán költészet (2) (XV-XIX. század) |
|
Ikkiju Szódzsun (1394-1481) |
|
Öt vers |
409 |
Kisun Rijuki (1511-1591) |
|
Újév napján |
410 |
Még egy újévi vers |
410 |
A Zenrinkusu gyűjteményből (XVII. század) |
|
Öt versszak |
410 |
Mácuo Báso (1644-1694) |
|
Tizenkét haiku |
411 |
Kááj Csigecu asszony (?1644-?1708) |
|
Három haiku |
412 |
Háttori Ránsetsu (1654-1707) |
|
Haiku |
412 |
Uedzsimá Onicurá (1661-1738) |
|
Haiku |
412 |
Náito Dzsóso (1662-1701) |
|
Két haiku |
413 |
Tákámászá (XVII. század) |
|
Az egér |
413 |
Báso, Dzsokusi, Szenszecu, Buszon, Sugen, Isszá, Totáku és Uedzsima |
|
Ankét a békákról |
413 |
Csijozso, az apáca (1703-1775) |
|
Haiku |
414 |
Tán Tájgi (1709-1771) |
|
Két haiku |
414 |
Csinoku (XVIII. század) |
|
Haiku |
415 |
Joszá Buszon (1716-1738) |
|
Tizenkét haiku |
415 |
Nátszume Szejbi (1749-1816) |
|
Öt haiku |
416 |
Rióken (1758-1831) |
|
Ezt akartam mindig |
417 |
A tavasz lehelete |
417 |
Téli éj |
418 |
Rongyok, koldusbot |
418 |
Előttem havas hegycsúcsok |
418 |
Kobájási isszá (1763-1827) |
|
Tizenkét haiku |
418 |
Enomoto Szejfu-Dzso (?-1814) |
|
Haiku |
419 |
Osu, a kurtizán (XIX. század) |
|
Végrendelet |
420 |
Gáráku (1777-1859) |
|
Haiku |
420 |
Ismeretlen költők (XVIII-XIX. század) |
|
Tizenhat szenriú |
420 |
Európai költészet (3) (XVIII. század) |
|
Byrom, John (1692-1763) |
|
A pártviszály ellen |
425 |
Baffo, Giorgo |
|
Szonett egy színésznőhöz |
425 |
A kamasz |
425 |
Plátói szerelem |
426 |
Szonett Catto ifjasszonyhoz Páduában |
426 |
A jezsuita rend közelgő felosztásának hírére |
427 |
Günther, Johann Christian (1695-1723) |
|
Vigasztaló |
427 |
Beumarchais, Pierre-Augustin de (1732-1799) |
|
Felirat kertem falára,... |
428 |
Delille, Jacques (1738-1813) |
|
A kávé |
429 |
Chamfort, Sébastien-Roch-Nicolas de (1741-1794) |
|
Boldog kor |
429 |
Roucher, Jean-Antoine (1745-1794) |
|
Sorok egy ceruzarajzra |
430 |
Goethe, Johann Wolfgang von (1749-1832) |
|
Prométheüsz |
431 |
A hárfajátékos dala |
432 |
Hátem |
432 |
Florian, Jean-Pierre-Claris de (1755-1794) |
|
Repülőhal |
433 |
Blake, William |
|
A tigris |
433 |
A négergyerek |
434 |
A Szerelem Kertje |
434 |
Burns, Robert |
|
Az egérhez, melyet ekémmel kifordítottam hajlékából... |
435 |
A szép bányászlány |
436 |
Egy vasgyároshoz |
436 |
Van egy jó feleségem... |
436 |
Add meg a lány jussát... |
437 |
Kislány vagyok... |
437 |
Láttad-e... |
438 |
Oly szép és zöld az árpaföld... |
439 |
Kocsmárosné, a számlát |
439 |
Isten veled, vén hitvesem |
440 |
Volt ellenségei Thomsont magasztalják |
440 |
Az Elibanks s az Elibraes! |
441 |
A flaska |
441 |
Vacsora hármasban |
442 |
A vén várfal tövén... |
442 |
Egy hölgy kriptájára |
442 |
Elégia a pap kancájáról |
443 |
Jonn Anderson |
443 |
Schiller, Friedrich |
|
Anno 1801 |
444 |
Chénier, André-Marie |
|
A kisfiú |
445 |
Jambusok |
445 |
Európai költészet (1) (XIX. század) |
|
Hölderlin, Johann Christian Friedrich |
|
Az élet felén |
451 |
A kellemest e világból kivettem... |
451 |
Wordsworth, William |
|
Lucy halála |
451 |
A Westminster-hídon |
452 |
A Velencei Köztársaság vége |
452 |
Miltonhoz - London, 1802 |
452 |
A világ |
453 |
Aranyliliomok |
453 |
Ismeretlen angol költő (?1800-?) |
|
Gyermek, gyermek, nyafka gyermek... |
454 |
Chamisso, Adalbert von |
|
Jezsuita szerenád |
454 |
A Boncourt-kastély |
455 |
Shelley, Percy Bysshe |
|
Ozymándiász |
456 |
Az idő |
457 |
Dal Anglia férfiaihoz |
457 |
Keats, John |
|
Az utolsó szonett |
458 |
Platen-Hallermünde, August graf von |
|
Trisztán |
458 |
Heine, Heinrich |
|
Memento |
459 |
Fenyőfa |
459 |
Szemezés az ablakban |
459 |
Új tavasz |
460 |
Diána |
460 |
Emma |
460 |
Donna Clara |
461 |
Bertran de Born |
463 |
A világ sora |
463 |
Egy német vakondok Párizsba érkezik |
464 |
Az azra |
465 |
Látogatás síromnál |
465 |
Hol? |
466 |
Morfium |
466 |
Hagyd a jámbor példálódzást... |
466 |
1849 októberében |
467 |
Virulni sok virágot láttam... |
468 |
Enfant perdu... |
469 |
Életmódunk nem alantas... |
470 |
Leopardi, Giacomo |
|
A végtelen |
470 |
Szombat faluhelyen |
471 |
Önmagamhoz |
472 |
Szolomosz, Dionüsziosz |
|
Pszára szikláin |
472 |
Puskin, Álekszándr Szergejevics |
|
Szőlő |
473 |
A próféta |
473 |
A szabadság |
474 |
Hugo, Victor-Marie |
|
Olykor, ha mind alusznak... |
474 |
Oceano Nox |
475 |
Mezítláb ült... |
476 |
A madarakat mindig nagyon-nagyon szerettem... |
476 |
Mit érdekel, szívem... |
477 |
Látomás |
477 |
Júniusi éjszakák |
478 |
Kislányom... |
478 |
Fújjátok meg! |
478 |
A háború |
479 |
A császár kabátja |
481 |
Boáz alszik |
482 |
Tyutcsev, Fjodor Ivánovics (1803-1873) |
|
Silentium |
484 |
Prado y Aliaga Felipe (1805-1869) |
|
Új zsarnok |
484 |
Grün Anastasius |
|
Metternich Kelemen herceg |
485 |
Poe, Edgar Allan |
|
A tudományhoz |
486 |
Helénához |
486 |
A holló |
487 |
Musset, Alfred-Louis-Charles de |
|
Andalúz nő |
489 |
Velence |
490 |
Gautier, Pierre-Jules-Théophile |
|
A művészet |
492 |
Az Escoriál |
494 |
Pasztellképek |
494 |
Storm, Theodor |
|
A város |
495 |
Fizeliére, Albert Patin De La |
|
Falusi nyaralás |
495 |
Whitman, Walt |
|
Ó, napsütött fiú... |
495 |
Kolumbusz imája |
496 |
Polgárháború |
497 |
Lincoln temetése |
497 |
Győzelem |
498 |
Ó, mindig élni és meghalni mindig! |
498 |
Ahogy társaimmal ülök... |
498 |
Világos éjszaka |
499 |
Az estebéd s a társalgás után |
499 |
Az ócska hajó |
499 |
A vénség kigyúló hegytetői |
499 |
Baudelaire, Charles |
|
Az albatrosz |
500 |
Vándorcigányok |
500 |
Don Juan az alvilágban |
501 |
Fároszok |
502 |
Az óriáslány |
502 |
Kései bánat |
503 |
A dög |
503 |
Hullámzik rajta... |
504 |
Egzotikus parfüm |
505 |
A fedő |
505 |
Leszbosz |
505 |
Spleen |
507 |
Spleen |
508 |
Spleen |
508 |
A rongyszedő bora |
509 |
Az ékszerek |
509 |
A szeretők halála |
510 |
A szegények halála |
511 |
Az utazás |
511 |
Arnold, Matthew |
|
A doveri parton |
515 |
Palacio, Vicente Riva |
|
A szélhez |
516 |
Mallarmé, Stéphane |
|
Az ablakok |
517 |
Verlaine, Paul |
|
Párizsi vázlat |
518 |
Szerenád |
518 |
Szemtelen szerelmesek |
519 |
Szentimentális párbeszéd |
519 |
Rokokó pázsiton |
520 |
Holdvilág |
520 |
A kagylók |
520 |
A balkon |
521 |
Tavasz |
521 |
Intézeti lányok |
521 |
E kávéházban... |
522 |
Spleen |
522 |
Walcourt |
523 |
Caspard Hauser énekel |
523 |
Szövegtelen románc |
524 |
A remény fakón fénylik... |
524 |
Dekadencia |
525 |
E versért megrágalmaznak |
525 |
Az orléans-i szűz |
525 |
Berenike hercegnő |
526 |
Út menti fogadó |
526 |
A Batignolles-i temető |
527 |
Ritának |
527 |
Mille e tre |
528 |
A lila budoárban, 1830 |
530 |
Frigid nő |
530 |
Balladácska |
532 |
Egy lányhoz |
533 |
Tanács kisfiúknak nyárra |
534 |
Nouveau, Germain |
|
Spirituális szerelem |
535 |
Díaz Mirón, Salvador |
|
"Példát kell statulálni" |
536 |
Rimbaud, Jean-Arthur |
|
A völgy alvója |
536 |
Gyalázat |
537 |
Vándorélet |
537 |
A csillagfény... |
537 |
Faunfej |
538 |
Téli utazás |
538 |
Esti imádság |
538 |
Kastélyok, estek, éjek |
539 |
Magánhangzók |
539 |
Züllés |
540 |
A részeg hajó |
540 |
Othón, Manue José |
|
Pusztaság Mexikóban |
543 |
Az elátkozott sztyeppén... |
543 |
Idill a vadonban |
544 |
Icaza, Francisco de |
|
Vak koldus panasza |
544 |
Kínai költészet (4) (Az utolsó 100 év) |
|
Lu Hszün |
|
Emlékezés egy kivégzett íróra |
547 |
Szu Mán-Su |
|
Japán kotójátékos szépséghez |
547 |
Búcsú a kotójátékos leánytól |
547 |
Japán költészet (3) (Az utolsó 100 év) |
|
Murákámi Kijo (1865-1938) |
|
Hat haiku |
551 |
Másáoka Siki (1867-1902) |
|
Három haiku |
551 |
Tákáhámá Kiosi (1874-1959) |
|
Három haiku |
552 |
Joszáno Ákiko költőnő (1878-1942) |
|
Nyolc tanka |
552 |
Tákámurá Kotáro (1883-1956) |
|
A bálna |
553 |
Ozáki Hószáj (1885-1926) |
|
Két haiku |
554 |
Mizuhára Suosi (1892-1981) |
|
Haiku |
554 |
Nisiváki Dzsunzáburo (1894-1980) |
|
Haiku |
554 |
Márujámá Káoru (1899-1974) |
|
Szótlan, szomorú búcsú |
554 |
Szürkület a folyón |
554 |
Elhagyott ágyú a tengerparton |
555 |
A kapitány iszik |
555 |
Szájto Szánki (1900-1962) |
|
Haiku |
555 |
Tádszudzsi Mijosi (1900-1964) |
|
Haiku |
555 |
Hátszui Sizuje (1900-1982) |
|
Két haiku |
555 |
Jászáo Ákéda |
|
Lárva |
556 |
Hino Szódzso (1901-1956) |
|
Haiku |
556 |
Ono Tozáburo (1903-1982) |
|
Páfrányok |
556 |
Káto Suszon |
|
Két haiku |
556 |
Icsiro Ándo (1907-1972) |
|
Koponya |
557 |
Káneko Tótá (1919) |
|
Két haiku |
557 |
Isigáki Rin asszony (1920) |
|
Kagylók |
557 |
Jádzsi Mikádzso (1924) |
|
Versenyfutó |
558 |
Tádá Csimáko asszony (1930) |
|
Tükör |
558 |
Tákáhási Mutszuo (1937) |
|
Búcsú fiatal testemből |
558 |
Európai költészet (5) (XX. század) |
|
Hardy, Thomas (1840-1928) |
|
Az újév ébredése |
563 |
Az ökrök |
563 |
A népek romlása idején |
564 |
Külvárosi hóesés |
564 |
Mondtam a Szerelemnek... |
565 |
Housman, Alfred Edward (1859-1936) |
|
Az "Egy Shropshire-i kamasz" című verseskönyvből |
565 |
A jósda |
566 |
Posztumusz versek |
566 |
Pálámász, Kosztisz |
|
A ciprus |
567 |
Athén |
568 |
Theopháno császárné |
568 |
Káváfisz, Konsztántinosz |
|
Gyertyák |
569 |
Ithaka |
569 |
A város |
570 |
Iónia |
571 |
Várunk a barbárokra |
571 |
Amennyire csak lehet |
572 |
Thermopíle |
572 |
Isteneink egyike |
573 |
Antoniust elhagyja az Isten |
573 |
Érzéki gyönyör |
573 |
Lüsziász, a grammatikus sírjára |
574 |
Hajón |
574 |
Vers Ántiokhosz királyra |
574 |
A Szerápeion papja |
575 |
Tükör az előcsarnokban |
575 |
Unamuno, Miguel de |
|
Falusi temető Kasztíliában |
576 |
Yeats, William Butler |
|
Ír pilóta megsejti halálát |
577 |
A hableány |
577 |
Sziget Innisfree taván |
578 |
Irodalmárok |
578 |
Propertius így írta volna le |
578 |
Vándorlegény éneke |
579 |
A XIX. század és utána |
579 |
A sarkantyú |
579 |
Hajón Bizánc felé |
580 |
Az ember éjsötét... |
581 |
Yeats felirata út menti sírjára |
581 |
Ruben, Dario |
|
Szimfónia szürkében |
581 |
Végzet |
582 |
George, Stefan |
|
Maximinhez |
582 |
Masters, Edgar Lee |
|
Knowlt Hoheimer |
583 |
Taylor, a diakórus |
583 |
A. D. Blood |
584 |
Roger Heston |
584 |
Jang Jin |
584 |
Frank Drummer |
584 |
Dr. Siegfried Iseman |
585 |
Lois Spears |
585 |
Barney Hainsfeather |
586 |
Tablada, José Juan (1871-1928) |
|
Hat haiku |
586 |
Valéry, Paul |
|
Heléna |
587 |
Chesterton, Gilbert Keith (1874-1936) |
|
A szamár |
587 |
Lugones, Leopoldo |
|
Vihar |
588 |
Vénusz megadja magát |
588 |
Az óceán leánya |
588 |
Machado, Manuel |
|
IV. Fülöp király |
589 |
Frost, Robert (1874-1963) |
|
Havas zuhany |
589 |
Hófolt |
590 |
Havas este az erdőben |
590 |
Tavaszi szél |
590 |
Hová visz, s hová nem visz az út |
591 |
Taposom az avart |
591 |
Sírvers |
592 |
Rilke, Rainer Maria |
|
Őszi nap |
592 |
A párduc |
592 |
Archaikus Apollo-torzó |
593 |
Az Olajfák hegyén |
593 |
Machado, Antonio |
|
Az alvás... |
594 |
Sandburg, Carl (1878-1967) |
|
Expressz |
594 |
Masefield, John (1878-1967) |
|
Epilógus |
594 |
Campbell, Joseph (1879-1944) |
|
Öregasszony |
595 |
Arghezi, Tudor |
|
Dal |
595 |
Bizonytalanság |
596 |
Zsoltár |
596 |
Ima közben |
597 |
Tinka |
598 |
Vacsora |
598 |
Rablókórház |
599 |
Ráda |
600 |
A vőlegény |
601 |
Jöjj hozzám! |
601 |
Saba, Umberto |
|
A kecske |
602 |
Bandeira, Manuel |
|
Ahogy a temetési menet haladt... |
603 |
Sassoon, Siegfried (1886-1967) |
|
Roham |
603 |
A tábornok |
603 |
Trakl, Georg |
|
Rondel |
604 |
Gyönyörű ősz |
604 |
Az elnémítottak |
604 |
Panasz |
605 |
Suttogás a délutánba |
605 |
Grodek |
605 |
Brooke, Rupert (1887-1915) |
|
Heléna és Meneláosz |
606 |
Ungaretti, Giuseppe (1888-1970) |
|
San Pietro del Carso |
607 |
Mistral, Gabriela (1889-1957) |
|
A jéghideg kriptából... |
607 |
Pászternák, Borisz Leonyidovics |
|
Hamlet |
608 |
Éva |
608 |
A lelkem |
609 |
Mándelstám, Oszip Emiljevics |
|
Álmatlanság |
610 |
Az udvaron |
610 |
Idegen, s irreális az ország... |
610 |
Az élet értéke |
611 |
Millay, Edna St. Vincent |
|
Hol csókolt ajkam... |
611 |
Ivánov, Georgij Vlágyimirovics |
|
Párizsi park padján |
612 |
Jeszenyin, Szergej Álekszándrovics |
|
Az első hó |
612 |
Ott, hol a hajnal... |
613 |
Ősz |
613 |
Csónakon |
613 |
Dal a szukáról |
614 |
Bűnbánat |
614 |
Úgy van! |
615 |
Egy örömöm maradt... |
616 |
García Lorca, Federico |
|
Felkelt a hold |
616 |
Az út |
617 |
Szonett |
617 |
A kiszáradt narancsfa éneke |
618 |
Olajfák |
618 |
Szűzlány a misén |
619 |
Lucía Martínez |
619 |
Vers más költők stílusában |
619 |
Lovasember éneke |
620 |
Hűtlen feleség |
620 |
Holdkóros románc |
621 |
Hajnal New Yorkban |
623 |
Alba |
624 |
Ignacio Sanchez Mejías torreádor siratója |
624 |
Gacela a váratlan szerelemről |
630 |
Az álmatlan szerelem éjszakája |
630 |
Brecht, Bertolt |
|
Dal a szegény B. B.-ről |
631 |
Kästner, Erich (1899-1975) |
|
A piramis |
632 |
Ha mi, németek győztünk volna |
633 |
Alberti, Rafael (1902) |
|
Egy hajó kapitányához |
634 |
Andrade, Jorge Carrera (1903) |
|
A földi szállás |
635 |
Cernuda, Luis (1904-1963) |
|
Régi tavasz |
635 |
Chairlil Anwar |
|
Nagyapám sírjára |
636 |
Proklamáció |
636 |
Kérsz, könyörögsz, kívánsz... |
636 |
Vonaton utazom... |
637 |
Az élet |
637 |
Őrszem az éjszakában |
637 |
Ecetfák sora |
638 |
Ez mindig így van... |
638 |
Celan, Paul |
|
Halálfúga |
638 |