| Az angol kiadás előszava |
|
| Bevezetés |
|
| Ajámila életének története |
1 |
| A legfelsőbb bolygó fölé vezető út |
2 |
| A bhakták meg akarják menteni embertársaikat |
8 |
| A megfelelő vezeklés semlegesíti a bűnös tetteket |
9 |
| A vezeklés az elefánt fürdőjéhez hasonlít |
12 |
| Az anyagi betegség gyógyítása |
14 |
| Hogyan lehet gyökerestől kiirtani a bűnös vágyakat |
18 |
| Bhakti: a legjobb folyamat ebben a világban |
23 |
| A bhakták még álmukban sem találkoznak a halállal |
25 |
| A bűnös Ajámila története |
30 |
| Ajámila tizedik, kedvenc fia |
31 |
| Ajámila a halála idején az Úr nevét énekli |
35 |
| A halál szolgái megdöbbennek |
38 |
| Isten hírnökei közbelépnek |
41 |
| Az igaz vallás örökké létezik |
44 |
| Hogyan irányítja a Legfelsőbb Úr az univerzumot |
46 |
| Tetteinknek a természet és Isten a szemtanúi |
47 |
| Múltbeli és eljövendő életeink karmája |
50 |
| Yamarája, a halál ura |
52 |
| A létért vívott magányos küzdelem |
55 |
| Az élőlény saját csapdájába esik |
58 |
| A lélekvándorlás gyökerei |
60 |
| Egy prostituált megrontja Ajámilát |
68 |
| A halál szolgái kimondják ítéletüket |
69 |
| A visnudúták megmenti Ajámilát |
71 |
| A búnösöket néha alaptalanul büntetik meg |
73 |
| Az állam kötelessége |
75 |
| A szent név éneklése millió és millió élet bűneitől tisztít meg |
78 |
| Még a tolvajokat, a gyilkosokat és az erkölcsteleneket is megtisztítja |
79 |
| Megszabadít mindenkit a pokoltól |
84 |
| Az Úr neve feléget minden bűnös visszahatást |
87 |
| A halál kötelei |
88 |
| Ajámila megbánja bűnös életét |
92 |
| Miért menekült meg a pokoltól |
96 |
| Mindannyiunknak olyan elszántnak kell lennünk, mint Ajámila |
100 |
| Ajámila Hardwarba megy |
102 |
| Elnyeri lelki testét |
105 |
| Hogyan lehet megszabadulni az anyagi kötelékektől |
107 |
| Yamarája a hírnökeit tanítja |
113 |
| A halál hírnökeit még sohasem győzték le |
115 |
| Az univerzum igazságszolgáltatása |
116 |
| Visnu titokzatos hírnökei |
120 |
| A teremtett világnak csak egyetlen ura van |
122 |
| Hogyan irányítja Isten az embert |
123 |
| Az Urat csak a bhakták ismerik |
127 |
| Az Úr szolgái szinte ugyanolyan tulajdonságokkal rendelkeznek, mint az Úr |
129 |
| Az igazi vallás: meghódolni Krsna előtt |
131 |
| A tizenkét mahájana titkos vallása |
132 |
| A szent név éneklése mindig áldást hoz |
133 |
| Yamarája megbünteti a materialistákat |
145 |
| A halál ura bocsánatot kér |
146 |
| A szent név éneklése teljessé tesz minden tisztulást |
147 |
| A halál szolgái félnek a bhaktáktól |
150 |
| A Hamsa-guhya imák, Prajápati Daksa imái az Úrhoz |
151 |
| A Praceták dühe a hosszú vezeklés után |
155 |
| Soma a fák életéért könyörög |
157 |
| Az urak Ura mindenkit ellát élelemmel |
157 |
| A jó király minden fajt védelmez |
160 |
| A test templom |
161 |
| Megszületik Daksa, hogy benépesítse az univerzumot |
164 |
| Daksa visszavonul, hogy lemondásokat végezzen |
165 |
| Anyagi szemmel az Úr nem látható |
170 |
| Az Isten-megvalósítás transza |
171 |
| Hogyan találnak rá a yogík a Felsőlélekre |
173 |
| Aki minden mögött ott áll |
176 |
| A művelt emberek a filozófia kedvéért megfeledkeznek a lélekről |
179 |
| Minden filozófia közös alapja |
182 |
| Az Úr azért száll alá, hogy örömet okozzon bhaktáinak |
185 |
| Egyedül Krsnát kell imádnunk |
187 |
| Az Úr Garuda hátán megjeleni Daksa előtt |
191 |
| Daksa köszönti Őt |
192 |
| Hogyan lehet meglátni Isten személytelen formáját |
198 |
| A teremtés előtt |
199 |
| Daksa felesége |
204 |
| Prajápati Daksa meátkozza Nárada Munit |
207 |
| A Haryasvák lemondásai |
209 |
| Nárada Muni hasonlata |
210 |
| "A föld" |
213 |
| "A magányos férfi" |
214 |
| "A verem" |
215 |
| A prostituált" |
217 |
| "A férj" |
218 |
| "A folyó" |
219 |
| "A ház" |
220 |
| "A hattyú" |
222 |
| "A borotvaélek és a villámok" |
223 |
| "Az atya" |
224 |
| Nárada meggyőzi a Haryasvákat |
227 |
| Nárada Muni jósága |
229 |
| A Savalásvák lemondásai |
234 |
| Daksát elvakítja a düh |
239 |
| A bráhmana adóssága |
243 |
| Daksa megvádolja Náradát |
245 |
| A lemondáshoz tudásra van szükség |
248 |
| Daksa hamis érvei |
249 |
| Daksa átka egyben áldás is Náradának |
250 |
| Daksa leányainak utódai |
253 |
| Daksa hatvan leányt nemz |
253 |
| Upendra megszületik Marutvatitól |
257 |
| Ángirasítól megszületik Visvakarmá |
259 |
| Daksa megátkozza a holdistent |
263 |
| Aditi leszármazottjai |
268 |
| Indra megsérti lelki tanítómesterét, Brhaspatit |
273 |
| Brhaspati megtagadja a félisteneket |
277 |
| Indra elítéli saját gazdagságát |
278 |
| Akik félrevezetik az embereket, azok a pokolba kerülnek |
281 |
| A démonok hadat üzennek a félisteneknek |
285 |
| A félistenek elmennek Visvarúpához |
291 |
| A lelki tanítómester a Védák megszemélyesülése |
293 |
| Visvarúpa a félistenek papja lesz |
298 |
| Egy védelmező imát költ |
299 |
| A Náráyana-kavaca pajzs |
303 |
| A Visnu-mantrából álló páncél |
304 |
| Imák Vámanához és Nrsimhadevához |
310 |
| Imák Hayagrívához, Náradához és Kürmához |
313 |
| Imák Vyásához, Buddhához és Kalkihoz |
315 |
| Ima a Sudarsana-cakrához |
319 |
| A fejlett lelkek egységét látnak a különbözőségben |
324 |
| A Náráyana-kavaca megvéd minden veszedelemtől |
327 |
| Vrtrásura démon megjelenése |
331 |
| Visvarüpa a démonoknak áldoz |
333 |
| Indra elfogadja a bűnös visszahatásokat |
335 |
| Vrtrásura jellemzői |
339 |
| A félistenek imái Náráyanához |
342 |
| Az Úr különféle transzcendnetális testekben jelenik meg |
347 |
| Az Úr Hari megjeleni a félistenek előtt |
348 |
| Az Úrban minden ellentmondás feloldódik |
356 |
| A bhakták mindenki igaz barátai |
360 |
| A félistenek az Úr lótuszlábánál keresnek menedéket |
363 |
| Az Úr válaszol a félisteneknek |
370 |
| A tiszta bhakta olyan, mint egy jó orvos |
373 |
| Harc a félistenek és Vrtrásura között |
379 |
| A félistenek elkérik Dadhícitől a testét |
380 |
| A testtel másokat kell szolgálnunk |
384 |
| Indra elindul, hogy megölje Vrtrásurát |
391 |
| A démonok visszaverik Indra seregét |
394 |
| Vrtrásura a démonok hőseihez beszél |
396 |
| Vrtrásura transzcendentális tulajdonságai |
401 |
| Vrtrásura megszidja a félisteneket |
403 |
| Eltapossa őket |
406 |
| Elítéli Indrát |
410 |
| A nagy bhakták kegyére vágyik |
416 |
| Az agyagi gazdagság növeli az aggodalmat és a büszkeséget |
417 |
| Vrtrásura az Úr szolgálatára vágyik |
419 |
| Vrtrásura dicsőséges halála |
423 |
| Vrtrásura megtámadja Indrát |
424 |
| Harcra biztatja |
425 |
| Mindenki úgy táncol, ahogyan az Úr akarja |
430 |
| Indra válasza Vrtrásurának |
438 |
| Vrtrásura lenyeli Indrát |
444 |
| A félistenek Indra győzelmét magasztalják |
447 |
| Indra királyt bűnös visszahatás sújtja |
449 |
| Indra boldogtalansága |
450 |
| A félistenek megnyugtatják Indrát |
454 |
| A bűn megtestesítője üldőzőbe veszi Indrát |
459 |
| Indra visszatér a mennyei bolygókra |
462 |
| A történet meghallgatása nagy áldást hoz |
464 |
| Citraketu király bánata |
465 |
| Vrtrásura titka: démon vagy nagy szent |
466 |
| Isten igaz bhaktája rendkívül ritka |
468 |
| Citraketu király tízmillió meddő felesége |
475 |
| Angirá, a szent meglátogatja a királyt |
476 |
| A király nagy aggodalma |
482 |
| Citraketu birodalma semmit sem ér egy fiú nélkül |
482 |
| A királynak fia születik |
486 |
| A gyermektelen királynők magukat kárhoztatják |
489 |
| Megmérgezik a gyermeket |
491 |
| Citraketut bánat emészti |
495 |
| A királynő a Legfelsőbb Urat okolja fia haláláért |
497 |
| A birodalom a bánat óceánjává vált |
501 |
| Nárada és Angirá, a két szent Citraketu királyt tanítja |
503 |
| A feltételekhez kötött lelkeket az idő tereli össze és választja el egymástól |
505 |
| Mindent a Legfelsőbb Úr irányít |
506 |
| Citreketu király megvilágosodik |
511 |
| A nagy lelkek azért járják a világot, hogy tanítsák az embereket |
512 |
| Feleség, gyermekek, otthon - mind csupán az elme kitalációja |
520 |
| Minden nyomorúságnak a test az oka |
521 |
| Citraketu király találkozik a Legfelsőbb Úrral |
525 |
| Citraketu halott fia beszélni kezd |
528 |
| Vándorlás anyaméhből anyaméhbe |
530 |
| Az élőlény a tulajdonságait tekintve azonos Istennel |
533 |
| Citraketu elhagyja a családi élet sötét kútját |
539 |
| Nárada egy mantrát ad Citraketunak |
540 |
| Az anyagi szavak és az anyagi elme nem közelíthetik meg az Urat |
543 |
| Angirá és Nárada a legfelsőbb bolygóra indulnak |
547 |
| Citraketu elnyeri Anantadeva oltalmát |
550 |
| Citraketu imái az Úr Sesához |
555 |
| Minden dolog kezdete, közepe és vége |
558 |
| Menekülés a születés és halál ismétlődésétől |
563 |
| Az alacsonyabb rendű vallások irigységgel vannak teli |
566 |
| Az áryanok a Legfelsőbb Urat imádják |
571 |
| A szent nevek hallatán bárki megtisztulhat |
574 |
| Anantadeva válasza Citraketunak |
579 |
| Az élőlények alvó állapota |
585 |
| Az emberi élet tökéletessége |
589 |
| Párvatí anya megátkozza Citraketut |
595 |
| Citraketu az űrben utazik |
597 |
| Kineveti az Úr Sivát, aki megöleli feleségét |
598 |
| Párvatí dühös lesz Citraketura |
602 |
| Megátkozza, hogy démonok családjában szülessen meg |
606 |
| Citraketu higgadtan elfogadja az átkot |
608 |
| A boldogság és a boldogtalanság jön és megy, akár a folyó hullámai |
611 |
| Az Úr Siva a bhaktákat dicsőíti |
616 |
| A bhakta eltávolodott ettől a világtól |
624 |
| Citraketu démonként születik meg |
627 |
| Diti megfogadja, hogy megöli Indra királyt |
631 |
| Aditi leszármazottjai |
633 |
| Diti démonikus gyermekei |
637 |
| Ditinek nem lehet nyugta, amíg Indra el nem pusztul |
643 |
| A kedves szavak és mosolyok leigázzák Kasyapa elméjét |
645 |
| Egy nőnek úgy kell imádnia a férjét, mint az Urat |
649 |
| Diti egy olyan fiúért könyörög, aki képes megölni Indrát |
650 |
| A nő szíve olyan, akár egy borotva |
653 |
| Kasyapa Muni a feleségét tanítja |
658 |
| Indra figyeli Diti fejlődését |
664 |
| Az anyaméhben Indra negyvenkilenc darabra vágja Diti magzatát |
667 |
| Az odaadó szogálat megtisztítja Diti szívét |
670 |
| Indra elégedetté teszi Ditit |
676 |
| A Pumsavana rituális szertartás |
677 |
| A Pumsavana fogadalom |
679 |
| Imák az Úr Visnuhoz és Laksmíhoz |
679 |
| Laksmí-Náráyana imádata mindenkinek a kötelessége |
688 |
| A feleségemnek imádnia kell a férjét |
689 |
| A pumsavana fogadalom betartásának eredményei |
693 |
| Függelék |
|
| Az íróról |
699 |
| Az idézett irodalom jegyzéke |
701 |
| Családfák |
702 |
| Szójegyzék |
709 |
| A szanszkrit versek jegyzéke |
721 |
| Szanszkrit kiejtési útmutató |
741 |
| A magyarázatok versmutatója |
745 |
| Tárgymutató |
753 |