| Az angol kiadás előszava |
|
| Bevezetés |
|
| Az Úr Visnu megjelenik Prthu Mahárája áldozati arénájában |
1 |
| Az Úr Visnu megjelenik |
1 |
| Az okos ember nem kezd ragaszkodni a testhez |
4 |
| A bhakta elméje kitágul és kristálytiszta lesz |
9 |
| Az Úri Visnu Prthu Maháráját oktatja |
12 |
| Örömet okoz Neki Prthu jelleme |
19 |
| Prthu király imádja az Úr lótuszlábát |
22 |
| Prthu Mahárája imái |
25 |
| Hallani a tiszta bhaktákat - a legnagyobb áldás |
29 |
| Laksmi, az univerzum anyja |
35 |
| Akiket a Védák virágos szavai ragadnak el |
38 |
| Az Úr megáldja Prthu Maháráját |
43 |
| Az Úr visszatér hajlékára |
44 |
| Prthu Mahárája utasításai |
49 |
| A gyönyörűen feldíszített királyi város |
49 |
| A nép üdvözli a királyt |
51 |
| a félistenek Prthu nyomdokait követik |
56 |
| Prthu király nagy áldozatba kezd |
60 |
| Csodálatos szavai |
63 |
| A bűnös király sorsa |
68 |
| Lennie kell egy legfelsőbb tekintélynek |
71 |
| A bűnösök eltévednek a vallás útján |
77 |
| A bhakta mindig lemondott |
81 |
| Az Úr különféle áldozatokat fogad el |
85 |
| A vaisnavák sokkal hatalmasabbak, mint a királyi rend |
91 |
| A bráhmanák és a vaisnavák rendszeres szolgálata |
96 |
| Az Úr a bhakták száján keresztül elfogadja a felajánlást |
98 |
| A vaisnavák lótuszlábának pora |
102 |
| A szentek köszöntik Prthu királyt |
105 |
| Prthu Mahárája találkozik a négy Kumárával |
113 |
| A négy Kumára érkezése |
113 |
| A király imádatot mutat be nekik |
116 |
| Nagy tisztelettel beszél hozzájuk |
118 |
| A Kumárák örökre gyermekek maradtak |
124 |
| Sanat-kumára beszélni kezd |
131 |
| Az élet végső célja |
135 |
| Az Úr dicsőségének nektárja |
138 |
| A bhaktáknak egyszerűen kell élniük |
140 |
| Az odaadó szolgálat erősödése |
143 |
| A lélek megjelöléseknek van kitéve |
148 |
| A legnagyobb akadály |
154 |
| a felszabadulást nagyon komolyan kell vennünki |
156 |
| Paramátmá örökké transzcendentális |
162 |
| A tudatlanság óceánja |
166 |
| Prthu Mahárája mindenét felajánlja a Kumáráknak |
171 |
| A Kumárák Prthu Mahárája jellemét dicsérik |
177 |
| Prthu Mahárája egyetlen célja: örömet okozni az Úrnak |
179 |
| Prthu király mindenkit elégedetté tesz |
188 |
| Híre bejárja a világot |
192 |
| Prthu Mahárája hazatér |
195 |
| Prthu Mahárája az erdőbe vonul |
196 |
| Szigorú vezekléseket végez |
197 |
| Teljesen elmerül az odaadó szolgálatban |
205 |
| Elhagyja anyagi testét |
211 |
| Megszabadul minden megjelöléstől |
217 |
| Arci királynő követi férjét |
219 |
| Halotti máglyát rak |
222 |
| A félistenek feleségei Arci királynőt dicsőítik |
224 |
| A királynő arra a bolygóra kerül, amelyre a férje |
231 |
| Mahárája Prthu történetének meghallgatása nagy áldással jár |
233 |
| Még egy tiszta bhaktának is hallania kell róla |
239 |
| Az Úr Siva dala |
243 |
| Vijitasva a világ császára lesz |
243 |
| Antardhana Mahárája három fia |
245 |
| Barhisat Mahárája házassága |
251 |
| Pracinabarhi fiai találkoznak az Úr Sivával |
255 |
| Az Úr Sivát mindig veszélyes energiái kísérik |
258 |
| A Praceták egy hatalmas tavat látnak |
261 |
| Az Úr Siva a Pracetákhoz beszél |
267 |
| A bhakták nagyon kedvesek az Úr Sivának |
268 |
| Az Úr Siva imája |
274 |
| Aniruddhához imádkozik |
279 |
| Az Úr transzcendentális vibrációt áraszt |
284 |
| Az Úr a legidősebb lény, s a legfelsőbb élvező |
287 |
| Ő minden szépség tárháza |
292 |
| Válla az oroszlánéra emlékeztet |
296 |
| Lótuszlábának szépsége |
299 |
| A bhakták könnyen elérik az Urat |
303 |
| Az idő sohasem hat a bhaktákra |
305 |
| Az Úr szerte az univerzumban jelen van |
310 |
| Az univerzális forma |
314 |
| Az anyagi világ állítólagos boldogsága |
318 |
| Az idő mindent elpusztít |
321 |
| Még az Úr Brahma is imádja az Urat |
324 |
| Az Úr szent neve éneklésének yogája |
329 |
| A tudás elsajátítása a tökéletesség elérése |
334 |
| Aki az Úr Siva imáit elénekli, nagy áldásban részesül |
337 |
| Puranjana király tulajdonságai |
341 |
| Nárada megszánja Prácinabarhisat királyt |
343 |
| Akiket a "szép élet" érdekel |
347 |
| Nárada elmeséli Puranjana király történetét |
350 |
| Puranjana királynak megszámlálhatatlan anyagi vágya van |
356 |
| A kilenckapus város |
357 |
| Puranjana király találkozik egy gyönyörű leánnyal |
364 |
| Megszólítja a leányt |
369 |
| Nagy hősként mutatkozik be neki |
373 |
| A leány beszélni kezd a királyhoz |
377 |
| A családi élet boldogsága |
382 |
| A király és a leány belépnek a városba |
387 |
| A kilenc kapu leírása |
389 |
| A király teljesíti királynője minden kívánságát |
398 |
| A királyt egész életére becsapják |
400 |
| Puranjana király vadászni indul az erdőbe, és felesége megharagszik rá |
403 |
| A király az erdőbe indul |
404 |
| Ártatlan állatokat öl halomra |
408 |
| Aki önkényesen cselekszik, elbukik |
412 |
| A király belefárad az öldöklésbe |
417 |
| A szerelem istene ragadja magával |
421 |
| A jó feleség jó intelligenciát jelent |
425 |
| A király felesége szépségét dicsőíti |
432 |
| Candavega megtámadja Puranjana király városát. Kálakanyá tulajdonságai |
437 |
| Puranjana király felesége társaságát élvezi |
440 |
| Elveszti józan eszét |
441 |
| Ezeregyszáz fiat nemz feleségének |
445 |
| Megházasítja fiait és lányait |
447 |
| A félisteneket imádja |
452 |
| Candavega király |
456 |
| Puranjana király és barátai aggódni kezdenek |
460 |
| Az idő leánya megátkozza Náradát |
464 |
| A yavanák királya megszólítja Kálakanyát |
470 |
| Puranjana nőként születik meg |
473 |
| Veszedelmes katonák támadnak Puranjana városára |
474 |
| A király elveszíti minden szépségét és fenségét |
478 |
| Kálakanyá elpusztítja a király városát |
480 |
| A kígyó el akarja hagyni a várost |
483 |
| A király a családjáért aggódik |
486 |
| Megérkezik Yavana-rája, hogy elfogja a királyt |
491 |
| A király nem emlékszik a Felsőlélekre |
495 |
| Puranjana egy király leányaként születik meg |
499 |
| Malayadhvaja király gyermekei |
501 |
| Malayadhvaja király elvonul a világtól |
505 |
| Legyőzi a relativitást |
509 |
| tökéletes tudásra tesz szert |
512 |
| Vidarbhi királynő tovább szolgálja férjét |
515 |
| Férje halálát siratja |
518 |
| A bráhmana megvigasztalja a királynőt |
521 |
| A Felsőlélek a legjobb barát |
523 |
| A lélek a test városában rejtőzik |
529 |
| A lélek és a Felsőlélek valódi helyzete |
534 |
| Nárada és Prácinabarhi király beszélgetése |
543 |
| Az élőlények vándorlása |
544 |
| Az érzékek |
550 |
| A szemek a forma látására szolgálnak |
553 |
| Az elmére a természet kötőerői vannak hatással |
557 |
| A test élete egyre rövidül |
561 |
| Az élőlény különféle testeket kap |
565 |
| Az élőlény éppen olyan, mint egy kutya |
569 |
| Minden baj végső megoldása |
573 |
| A Krsna-tudat |
575 |
| A félistenimádat nem segít az Úr megértésében |
583 |
| A védikus szertartások nem az élet célját jelentik |
586 |
| Az Urat egyedül odaadó szolgálattal tehetjük elégedetté |
589 |
| A lelki tanítómester nem különbözik Krsnától |
592 |
| A családi élet veszélyekkel van teli |
596 |
| Még a nagy bölcsek sem ismerik az odaadó szolgálat természetét |
601 |
| A finom test mindig megmarad |
605 |
| Az élőlény végrehajta, amit az elméjében kitalál |
609 |
| Az elméből megismerhetjük a múltbéli és eljövendő testeket |
610 |
| A bhakta úgy látja az univerzumot, ahogyan az Úr |
617 |
| A lélek vándorlása |
623 |
| Az élőlény feltételekhez kötött lélekként csapdába esik |
628 |
| Prácinabarhi király elhagyja otthonát |
631 |
| E történet elbeszélése megtisztítja az anyagi világot |
634 |
| A Praceták tettei |
641 |
| A Praceták az Úr Siva kedvében járnak |
641 |
| Az Úr teste |
646 |
| Az Úr megszólítja a Pracetákat |
650 |
| Pramlocá és Kandu leánya |
653 |
| A Praceták nagy áldásban részesülnek |
657 |
| A bhakták mindig frissek, sohasem fásulnak bele tetteikbe |
662 |
| A Praceták imái |
665 |
| Az Úr tökéletesen függetlenül létezik |
667 |
| Az Úr minden cselekedet szemtanúja |
670 |
| Az Úr murti-kiterjedése |
673 |
| Az Urat Ananta néven dicsőítik |
676 |
| A tiszta Bhakták társasága |
678 |
| A bhakták megtisztítják a zarándokhelyeket |
683 |
| Az Urat Vásudevának is nevezik |
691 |
| A Praceták ki akarják irtani az összes fát a Földön |
694 |
| Daska születése |
696 |
| Nárada a Pracetákat tanítja |
701 |
| A Praceták elhagyják otthonukat |
701 |
| Nárada meglátogatja őket |
704 |
| Tanítja őket |
709 |
| A háromféle emberi születés |
711 |
| Minden áldásos tett célja |
716 |
| Minden a Legfelsőbb Úrtól jön |
719 |
| Az Úr minden lény Felsőlelke |
724 |
| Az Úrnak örömet okoznak bhaktái tettei |
728 |
| A Praceták hazatérnek, vissza Istenhez |
731 |
| Függelék |
|
| Az íróról |
739 |
| Az idézett irodalom jegyzéke |
741 |
| Szójegyzék |
743 |
| A szanszkrit versek jegyzéke |
759 |
| Szanszkrit kiejtési útmutató |
775 |
| A magyarázatok versmutatója |
779 |
| Tárgymutató |
787 |