A Magyar-Orosz Kisszótár több mint 22 000 címszót és kb. 4000 szószerkezetet, illetve szólást tartalmaz.
A magyar címszóanyag és kifejezéskészlet összeállításánál a már megjelent kisszótárakat, valamint az ezek alapján készült ún. "magyar tükröt" tartottuk szem előtt; ezt az anyagot természetesen a magyar-orosz vonatkozásban mutatkozó gyakorlati szükséghez alkalmaztuk.
Orosz értelmezéseink javarésze korábban megjelent orosz-magyar és magyar-orosz szótárainkból származik. Általában 1953-ban megjelent Magyar-orosz késziszótárunkat követtük, a kifejezéskészlet tolmácsolása végett kiegészítettük azonban egyrészt új gyűjtéssel, másrészt pedig azokkal az adatokkal, amelyeket M. G. Kahana és K. J. Majtinszkaja 1951-ben Moszkvában megjelent Magyar-orosz szótárából merítettünk. Orosz helyesírási tekintetben főleg Sz. I. Oszegov orosz értelmező szótárának 1953-ban megjelent 3. kiadására támaszkodtunk; e forrás alapján döntöttünk olyan orosz szavak felvétele esetében, amelyek Usakov szerint még hangsúlyingadozást mutattak, de Ozsegovnál és más újabb munkákban - a mai köznyelvnek megfelelően - már csak egy hangsúllyal szerepelnek.
A főszerkesztőket anyanyelvi tanácsadóként munkájukban Scher Tiborné Szerdjuk Vera és Bocsarnyikova Katalini segítette. Odaadó közreműködésükért fogadják összes munkatársaink hálás köszönetünket.