| Perrault: A tündér (Rónay György átdolgozása) |
5 |
| Mese a kislányról, aki belepottyant a sárba (Francia mese; Rónay György átdolgozása) |
7 |
| Móra Ferenc: Dióbél királykisasszony |
7 |
| Mamin-Szibirjak: Mese a bátor nyúlról (Szőllősy Klára fordítása) |
9 |
| A bűvös sapka (Dán mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
11 |
| Csarusin: Tomka álmai (Szőllősy Klára fordítása) |
13 |
| Hajnal Anna: Mese a bajról meg a szerencséről |
14 |
| "Egyszer volt, hol nem volt..." (Olasz mese; Boldizsár Iván fordítása) |
15 |
| Gárdonyi Géza: Egérvadászat |
18 |
| Prisvin: A borz (Gyáros László fordítása) |
20 |
| Kék áfonya (Nyenyec mese; Rab Zsuzsa fordítása) |
21 |
| A teknősbéka meg az óriás (Indián mese; Boldizsár Iván fordítása) |
23 |
| Marsak: A molnár, a fiú és a szamár (Fodor András fordítása) |
24 |
| Zelk Zoltán: Az állatok iskolája |
26 |
| Andersen: Két gyertya (Rab Zsuzsa fordítása) |
27 |
| Noszov: A folt (Nikodémusz Elli fordítása) |
29 |
| Benedek Elek: A galamb, a réce meg a lúd |
30 |
| Szász Imre: A kislány és a kiskutya |
31 |
| A kecskegidák meg a farkas (Orosz mese; Áprily Lajos átdolgozása) |
33 |
| A szelek eredete (Francia mese; Rónay György átdolgozása) |
35 |
| Móra Ferenc: A didergő király |
36 |
| Grimm: A suszter manói (Rónay György átdolgozása) |
38 |
| Csarusin: A tücsök (Szőllősy Klára fordítása) |
41 |
| Gárdonyi Géza: Mi újság, malac úrfiak? |
42 |
| Jércike és Kukori (Francia mese; Illés Endre átdolgozása) |
43 |
| Mészöly Miklós: A hegy meg az árnyéka |
46 |
| A királykisasszony és a kertje (Német mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
47 |
| Honnan szerezték a Varjú-indiánok erejüket? (Indián mese; Mészöly Miklós átdolgozása) |
49 |
| L. Tolsztoj: Filipok (Áprily Lajos fordítása) |
51 |
| Jékely Zoltán: A három pillangó |
52 |
| Csarusin: Hogy tanulta meg kimondani Zsenya az r-et? (Áprily Lajos fordítása) |
53 |
| József Attila: Indiában, hol éjjel a vadak |
54 |
| Rákos Sándor: A két kis vadkörtefa |
55 |
| Móra Ferenc: Gergő juhász kanala |
57 |
| Gorkij: A kis veréb (Szőllősy Klára fordítása) |
59 |
| A holdvadászok (Izlandi mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
61 |
| Szép Ernő: Egy nagy művész, aki a borsót hajigálja |
62 |
| Petőfi Sándor: Falu végén kurta kocsma |
63 |
| Trillevip (Norvég mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
64 |
| Az aranytojó madár (Kínai mese; Sziráky Judit átdolgozása) |
76 |
| Bianki: A ravasz róka meg az okos vadkacsa (Rab Zsuzsa fordítása) |
77 |
| Az elefánt és a béka (Angolai mese; Lengyel Balázs átdolgozása) |
78 |
| Kolozsvári Grandpierre Emil: Az aranyszőrű bárány |
79 |
| Noszov: Az eleven kalap (Nikodémusz Elli fordítása) |
81 |
| Perrault: A kutya, a kakas meg a róka (Rónay György fordítása) |
83 |
| Bartócz Ilona: Mese a kíváncsi békákról |
84 |
| Szép Ernő: A kamarásról, aki aranytálcára lépett |
85 |
| A földesúr és a szakács (Moldvai mese; Gábor Éva átdolgozása) |
86 |
| Csarusin: Jepifán, a kandúr (Szőllősy Klára fordítása) |
87 |
| Gazdag Erzsi: Rigók és ácsok faluja |
89 |
| Benedek Elek: A prücsök krajcárkája |
91 |
| Hárs László: A jó tündér ajándéka |
92 |
| Móra Ferenc: Sosevolt király bánata |
93 |
| Hogyan talált menyasszonyt az egér? (Etiópiai mese; Rab Zsuzsa átdolgozása) |
95 |
| Sárkány a rózsabokorban (Spanyol mese; Honti Rezső átdolgozása) |
97 |
| Prisvin: A cinkék (Szőllősy Klára fordítása) |
99 |
| Kolozsvári Grandpierre Emil: Árgyílus és Tündér Ilona |
100 |
| Andersen: A három versenyugró (Rab Zsuzsa fordítása) |
102 |
| Illyés Gyula: Mátyás király meg az igazmondó juhász |
104 |
| A fecske és a kígyó (Lett mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
106 |
| József Attila: Csoszogj, az öreg suszter |
107 |
| Nadányi Zoltán: Kati kertje |
110 |
| Lestyán Sándor: A szénégető és az őzgida |
112 |
| A Hold és a leány (Jakut mese; Mészöly Miklós átdolgozása) |
114 |
| W. Petrolay Margit: Tarkabarka mese |
115 |
| Csarusin: Az erdei cica (Szőllősy Klára fordítása) |
117 |
| Tartari-Barbari (Francia mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
118 |
| Mikszáth Kálmán: Gazsi kalandjai |
120 |
| Zelk Zoltán: A három nyúl |
122 |
| Bátori Irén: A tücsök hegedűje |
124 |
| A hiéna és a hold (Zulu mese; Radnóti Miklós átdolgozása) |
125 |
| Tél apó (Cigány mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
126 |
| Ki dolgozik többet (Angol gyermekvers; Tótfalusi István fordítása) |
128 |
| Selma Lagerlöf: Az anyamókus (Beke Margit átdolgozása) |
129 |
| A makacs kiselefánt (Nyugat-afrikai mese; Gábor Éva átdolgozása) |
131 |
| Gyulai Pál: A királyfi és a felesége |
133 |
| L. Tolsztoj: Három medve (Áprily Lajos fordítása) |
134 |
| Szegényke (Angol mese; Bartócz Ilona fordítása) |
136 |
| Szép Ernő: Mátyás kovács |
138 |
| Sebők Zsigmond: Róka koma és a nyulacskák |
140 |
| France: Két szál virág (Lányi Viktor fordítása) |
142 |
| A sárga gólya (Kínai mese; G. Lányi Márta fordítása) |
143 |
| Arany László: A kóró és a kis madár |
144 |
| Kormos István: A fecske és a szalmaszál |
146 |
| Végh György: Mogyorón vett mókusbunda |
149 |
| Fallada: Bicebóca, hová lettél? (T. Aszódi Éva fordítása) |
150 |
| Fizetés az étel szagáért (Naszreddin Hodzsa tréfáiból; Honti Rezső átdolgozása) |
154 |
| Móra Ferenc: Télapó harangja |
155 |
| Csarusin: A nyuszikról (Szőllősy Klára fordítása) |
156 |
| Nagy Lajos: Fogászat az őserdőben |
158 |
| Az ügyes fiú (Spanyol mese; Honti Rezső átdolgozása) |
160 |
| Szász Imre: A csavargó csillag |
161 |
| A legkisebb a legokosabb (Naszreddin Hodzsa tréfáiból; Honti Rezső átdolgozása) |
164 |
| A Tolsztoj: A róka meg a nyúl (Rab Zsuzsa átdolgozása) |
165 |
| Garázda társaság (Német mese; Rónay György átdolgozása) |
167 |
| Füst Milán: A tréfacsináló bohóc |
169 |
| Arany László: A kis kakas gyémánt félkrajcárja |
171 |
| Bianki: Gyávácska-Mariska (Lukács Erzsébet fordítása) |
173 |
| Varga Katalin: Ugrándozó kicsi csöngő |
175 |
| Oszejejva: A jó gazdasszonyka (Rab Zsuzsa átdolgozása) |
177 |
| Mészöly Miklós: Kökény kisasszony |
178 |
| Illyés Gyula: Az aranyköles |
180 |
| Zelk Zoltán: Kecskére bízta a káposztát |
182 |
| Az ostoba medve (Koreai mese; Rab Zsuzsa átdolgozása) |
184 |
| A tündérfeleség (Francia mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
184 |
| Lestyán Sándor: Aranymálinkóék hálája |
187 |
| Mándy Stefánia: A színek vetélkedése |
189 |
| Benedek Elek: A kis gömböc |
191 |
| Móricz Zsigmond: A császár édesanyja |
193 |
| France: A bátorság (Gyergyai Albert átdolgozása) |
195 |
| Gajdar: A lelkiismeret (Kulcsár István fordítása) |
196 |
| Gyárfás Endre: Mese a kis repülőgépről |
197 |
| Prisvin: Fogoly fa (Gyáros László fordítása) |
198 |
| Harold Monro: A cica tejet kap (Szabó Lőrinc fordítása) |
198 |
| Gárdonyi Géza: Csordás Andris |
199 |
| Nagyanyó, unokája meg a tyúkocska (Orosz mese; Rab Zsuzsa átdolgozása) |
200 |
| Kemenes Inez: Mese a szekrényről |
202 |
| Móra Ferenc: Dióbél királyfi |
203 |
| Benedek Elek: Az okos leány |
206 |
| Kétféle ajándék (Német mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
207 |
| Illyés Gyula: A kocsisok meg a grófok |
208 |
| La Fontaine: A tücsök és a hangya (Rónay György fordítása) |
209 |
| Grimm: A róka meg a macska (Rónay György átdolgozása) |
210 |
| Csarusin: A fürj (Szőllősy Klára fordítása) |
211 |
| Lipták Gábor: A madarak hálája |
212 |
| Az okos medve (Oszét mese; Hollós Róbert fordítása) |
215 |
| A pórul járt tudós (Portugál mese; Mészöly Miklós átdolgozása) |
216 |
| Majakovszkij: Lángfaló-csodáló (Lator László fordítása) |
218 |
| A bölcs öszvér (Üzbég mese; Rab Zsuzsa átdolgozása) |
220 |
| Benedek Elek: Félsz |
220 |
| A tigris és a datolya (Koreai mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
222 |
| Nemes Nagy Ágnes: Szetyepotya Péter |
222 |
| Kolozsvári Grandpierre Emil: A búbos pacsirta meg a rezgőfű |
224 |
| Szurkos hátú szalmaboci (Ukrán mese; Bus Ilona fordítása) |
224 |
| Bródy Sándor: A baba |
227 |
| Kisspista István: A varjú nyarat kiált |
228 |
| Szabó Lőrinc: A rádió |
230 |
| Csarusin: Jó barátok (Áprily Lajos fordítása) |
231 |
| Nagy Lajos: Úttörődolog |
233 |
| Arany László: Icinke-picinke |
235 |
| A Nap, a Hold és a Kakas (japán mese; Hollós Tibor fordítása) |
235 |
| Usinszkij: Négy kívánság (Urbán Eszter fordítása) |
236 |
| Tasnádi Éva: Borika fája |
237 |
| Gaál Mózes: Hóvirág |
239 |
| Pantyelejev: A becsületszó (Nikodémusz Elli fordítása) |
241 |
| I, a nyilász (Kínai mese; G. Lányi Márta átdolgozása) |
245 |
| A királykisasszony találós kérdései (Görög mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
246 |
| La Fontaine: A farkas és a bárány (Rónay György fordítása) |
247 |
| A fiú meg az északi szél (Norvég mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
248 |
| Gáli József: Mese a gőgös csillagokról |
251 |
| A végtelen mese (Kínai mese; Sziráky Judit fordítása) |
253 |
| Prisvin: A fehér nyakörv (Szőllősy Klára fordítása) |
258 |
| Sebők Zsigmond: A vödör és a kút |
255 |
| Andersen: A teáskanna (Rab Zsuzsa átdolgozása) |
257 |
| A francia királylány (Olasz mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
258 |
| Puskin: Mese a halászról és a kis halról (Vas István fordítása) |
261 |
| Gajdar: A hadjárat (Kulcsár István fordítása) |
264 |
| France: A napernyő alatt (Lányi Viktor fordítása) |
265 |
| Móra Ferenc: Pilletánc |
266 |
| Hatkrajcáros dal (Angol népköltés; Károlyi Amy fordítása) |
268 |
| Zelk Zoltán: Születésnapi ajándék |
269 |
| A Nap hegye (Kínai mese; G. Lányi Márta fordítása) |
270 |
| Csarusin: Félelmetes história (Áprily Lajos fordítása) |
272 |
| Gárdonyi Géza: Brekeke és Zsákrágó úrfiak utazása |
273 |
| Grimm: A szalmaszál, a parázs meg a babszem (Rónay György fordítása) |
275 |
| Hogyan keresett társat a kutya? (Burját mese; Rab Zsuzsa átdolgozása) |
276 |
| Prisvin: Az erdő emeletei (Szőllősy Klára fordítása) |
277 |
| Thora Stowell: Binkie és én (Fazekas Anna fordítása) |
279 |
| Szép Ernő: A terhes szekér találkozott a hatlovas hintóval |
279 |
| Nyulam-Bulam lakomája (Baskir mese; Rab Zsuzsa átdolgozása) |
280 |
| Donászy Magda: Karácsonyvárás |
282 |
| Marsak: A poggyász (Fodor András fordítása) |
283 |
| A vajaspánkó (Orosz mese; Áprily Lajos fordítása) |
284 |
| Móricz Zsigmond: A köszöntő |
287 |
| A kisegér nagy kalandja (Eszkimó mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
289 |
| Pantyelejev: A gyáva (Nikodémusz Elli fordítása) |
290 |
| Tél-Tavasz (Észak-amerikai indián mese; Szász Imre fordítása) |
294 |
| Gyulai Pál: A medve és a farkas |
296 |
| Móra Ferenc: A másik macska |
298 |
| France: A kis beteg (Lányi Viktor fordítása) |
300 |
| Csarusin: A kis császármadár (Szőllősy Klára fordítása) |
301 |
| A három jó tanács (Ukrán mese, Hollós Róbert fordítása) |
302 |
| Andersen: Borsószem hercegkisasszony (Rab Zsuzsa átdolgozása) |
303 |
| Gárdonyi Géza: A komédiás disznó |
304 |
| Prisvin: A beszélő varjú (Szőllősy Klára fordítása) |
306 |
| Jókai Mór: A koldus veréb |
307 |
| Csukovszkij: Tótágas (Tóth Eszter fordítás) |
308 |
| Szép Ernő: Mátyás három lustája |
310 |
| Mészöly Miklós: A torony meséje |
311 |
| Békakirándulás (Japán mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
313 |
| A vityilló (Orosz mese; Áprily Lajos fordítása) |
314 |
| L. Tolsztoj: A mókus és a farkas (Áprily Lajos fordítása) |
315 |
| Móra Ferenc: A király kenyere |
316 |
| Arany László: A kis malac és a farkasok |
318 |
| Grimm: A békakirály (Rónay György átdolgozása) |
319 |
| Jemeljanov: Csizma-kutyák (Nikodémusz Elli fordítása) |
322 |
| Az óriás meg a kecskepásztor (Svéd mese; Mészöly Miklós fordítása) |
324 |
| A legerősebb (Nanáj mese; Rab Zsuzsa átdolgozása) |
328 |
| Bálint Ágnes: Az esőcsepp látogatóba megy |
327 |
| Csarusin: A medvebocs (Szőllősy Klára fordítása) |
328 |
| A Nap és a Hold (Indián mese; Bartócz Ilona átdolgozása) |
330 |
| Jékely Zoltán: Csodamalom |
330 |
| A kis Badmarak (Tibeti mese; Belia György fordítása) |
334 |
| Zelk Zoltán: Párácska |
335 |
| France: Rosszak a nagyfiúk (Lányi Viktor fordítása) |
337 |
| Noszov: Lépcsőfokok (Nikodémusz Elli fordítása) |
338 |
| A hosszú név átka (Japán mese; Lengyel Balázs átdolgozása) |
339 |
| Gyulai Pál: A pulyka és a veréb |
340 |
| Pantyelejev: A két béka (Zsombor Jánso fordítása) |
340 |
| Donászy Magda: A mi pókunk |
343 |
| Prisvin: Az aranyrét (Szőllősy Klára fordítása) |
345 |
| Kolozsvári Grandpierre Emil:A két kicsi bocs meg a róka |
345 |
| Hárs László: Jankó és a tündér |
347 |
| Pausztovszkij: A borz orra (Gyöngyi László fordítása) |
348 |
| Edward Lear: Az asztal és a szék (Babits Mihály fordítása) |
350 |
| Sebők Zsigmond: Macskaiskolában |
351 |
| Bianki: Medvebocsfürösztés (Rab Zsuzsa fordítása) |
353 |
| Gyulai Pál: A vadgalamb és a szarka |
353 |
| Bartócz Ilona: Mese egy eltévedt őzikéről |
354 |
| Gyulai Pál: A vadgalamb és a szarka |
353 |
| Bartócz Ilona: Mese egy eltévedt őzikéről |
354 |
| Az okos pók (Ghanai mese; Ámon Ágnes fordítása) |
355 |
| Mészöly Miklós: Csir ide, csur oda |
356 |
| Arany László: A kisködmön |
357 |
| Rákos Sándor: Egy szökevény, pici tücsök |
360 |
| Lengyel Balázs: Mese a fehércsillagos sündisznóról |
360 |
| Csarusin: A farkaskölyök (Szőllősy Klára fordítása) |
362 |
| Móricz Zsigmond: János vitéz |
363 |
| A görbe nyírfa (Tatár mese; Rab Zsuzsa átdolgozása) |
366 |
| Weöres Sándor: Déli felhők |
366 |
| Móra Ferenc: Nagy ebéd volt nálunk |
367 |
| Jemeljanov: A bátor kiscsibe (Nikodémusz Elli fordítása) |
369 |
| Szemes Piroska: Galambmese |
370 |
| Visszajött a répa (Kínai mese) |
371 |
| Zelk Zoltán: A tölgyfa születésnapja |
372 |
| Csarusin: Milyen állat járt itt? (Áprily Lajos fordítása) |
373 |
| Török Sándor: A szemtelen léggömb |
374 |
| Beneked Elek: Csalimese |
376 |
| Noszov: A csúszka (Nikodémusz Elli fordítása) |
377 |
| Tasnádi Éva: Az aranykezű takács |
378 |
| Végh György: A teknősbéka meg a mosómedve |
380 |
| A kislány meg a róka (Orosz mese; Áprily Lajos fordítása) |
381 |
| Selma Lagerlöf: Csahos (Beke Margit átdolgozása) |
382 |
| Vidor Miklós: Cinkefütty |
384 |
| Prisvin: Madárlátta cipó (Szőllősy Klára fordítása) |
385 |
| Gárdonyi Géza: A mindentudó kalap |
386 |
| Robert Louis Stevenson: Az én árnyékom (Fazekas Anna fordítása) |
387 |
| Oszejava: A hiba (Rab Zsuzsa átdolgozása) |
388 |
| Csarusin: Két kis egér (Szőllősy Klára fordítása) |
388 |
| Prisvin: A sün (Szőllősy Klára fordítása) |
389 |
| Szentimrei Jenő: Csíznyaraló |
391 |
| Dal: Öregapó madarai (Hollós Róbert fordítása) |
393 |